MINURSO removed all obsolete spare parts from the stores and disposed them upon the Local property survey board's approval. | UN | فقد قامت البعثة بشطب كل القطع البالية من المخازن وتصرفت فيها بعد الحصول على موافقة المجلس المحلي لحصر الممتلكات. |
the Local property survey Board lacked sufficient capacity to ensure its effectiveness | UN | كان المجلس المحلي لحصر الممتلكات يفتقر إلى قدرات كافية تكفل فعاليته |
Local property survey board and local committee on contracts -- advanced | UN | دورات تدريبية متقدمة للمجلس المحلي لحصر الممتلكات ولجنة العقود المحلية |
Audit of local property survey board and local claims review board | UN | مراجعة حسابات المجلس المحلي لحصر الممتلكات والمجلس المحلي لاستعراض المطالبات |
:: Establishment of a property sales regime and of effective Local property survey Board review meetings, held at least once a month | UN | :: إنشاء نظام لمبيعات الممتلكات وعقد اجتماعات مراجعة فعالة للمجلس المحلي لحصر الممتلكات مرة واحدة في الشهر على الأقل |
Furthermore, backlogs are being eliminated through the convening of regular meetings of the Local property survey Board | UN | وعلاوة على ذلك، يجري العمل على إنهاء المهام المتأخرة من خلال عقد اجتماعات منتظمة للمجلس المحلي لحصر الممتلكات |
:: Organization of 20 training courses for members of local committees on contracts and local property survey boards in field operations | UN | :: تنظيم 20 دورة تدريبية لأعضاء لجنة العقود المحلية والمجلس المحلي لحصر الممتلكات في العمليات الميدانية |
Organization of 20 training courses of local committee on contracts and local property survey board in field operations | UN | تنظيم 20 دورة تدريبية لفائدة اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات بالعمليات الميدانية |
Local property survey Board meetings held | UN | عقدت اجتماعات استعراض للمجالس المحلية لحصر الممتلكات |
12 basic and advanced training courses for members of local committees on contracts and Local property survey Boards in peacekeeping missions | UN | تنظيم 12 دورة تدريبية أساسية ومتقدمة لأعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام |
The assets had already received the approval of the Local property survey Board. | UN | وكانت هذه الأصول قد تلقت بالفعل موافقة المجلس المحلي لحصر الممتلكات. |
Conduct 2 training workshops for counterparts in the Local Committees on Contracts and Local property survey Boards | UN | عقد حلقتي عمل تدريبيتين للنظراء في اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات |
The UNMIS Local property survey Board has met more regularly than was the case before. | UN | اجتمع المجلس المحلي لحصر الممتلكات التابع لبعثة الأمم المتحدة في السودان بصورة أكثر انتظاما مما كان عليه الحال من قبل. |
During the current audit, the Board had noted that the Local property survey Board and the Headquarters property survey Board had not acted promptly on some cases brought to their attention. | UN | خلال مراجعة الحسابات الحالية، لاحظ المجلس أن مجلس حصر الممتلكات في المقر والمجلس المحلي لحصر الممتلكات لم يتخذا قرارا على وجه السرعة بالنسبة لبعض الحالات التي عرضت عليهما. |
the Local property survey Board made every effort to clear all pending cases and reduced the backlog. | UN | وبذل المجلس المحلي لحصر الممتلكات كل ما في وسعه للبت في جميع الحالات التي لم يُفصل فيها وتخفيض الكم المتأخر. |
12 training sessions for members of LCCs and Local property survey Boards | UN | تنظيم 12دورة تدريبية لأعضاء اللجان المحلية للعقود وأعضاء المجلس المحلي لحصر الممتلكات |
10 basic and advanced training courses for members of Local Committees on Contracts and Local property survey Boards in peacekeeping missions | UN | عقد 10 دورات تدريبية أساسية ومتقدمة لأجل أعضاء اللجان المحلية للعقود والمجالس المحلية لحصر الممتلكات في بعثات حفظ السلام |
LA provided advice and support to the Joint Local Committee on Contracts and the Joint Local property survey Board. | UN | وقدم البرنامج المشورة والدعم إلى اللجنة المحلية المشتركة المعنية بالعقود وإلى المجلس المحلي المشترك لحصر الممتلكات. |
However, write-off and disposal procedures have improved significantly with the establishment of the UNIDO property survey Board. | UN | غير أن إجراءات الشطب والتصرّف تحسّنت كثيرا بعد إنشاء مجلس اليونيدو لحصر الممتلكات. |
As to the merits, they reiterate that the National Board of Survey was of the opinion that they had not received equal treatment in comparison with expropriations in the same region for the same purpose. | UN | أما فيما يتعلق بالأسس الموضوعية للقضية، فإنهما تكرران رأي المجلس الوطني لحصر الممتلكات الذي يفيد بأنهما لم تحصلا على معاملة متساوية مقارنة بحالات نزع ملكية حدثت في نفس المنطقة للغرض إياه. |