| She is happy to report good and constructive cooperation with the Inter-American Commission for Human Rights of the OAS. | UN | ويسعدها القول إن التعاون كان طيباً وبناءً مع لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان التابعة لمنظمة البلدان الأمريكية. |
| Ms. Villasenor has filed a complaint with the Inter-American Commission on Human Rights of the Organization of American States (OAS). | UN | وقد أرسلت السيدة فياسينور شكوى إلى لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
| Concrete steps of collaboration were made with the Inter-American Commission on Human Rights of the Organization of American States. | UN | وقد خطت خطوات ملموسة بتعاونها مع لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. |
| Ukraine was also demonstrated its full commitment in effective execution of judgments of the European Court of Human Rights of the Council of Europe. | UN | وأبرز أيضاً التزام أوكرانيا الكامل بالتنفيذ الفعلي لجميع قرارات المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان التابعة لمجلس أوروبا. |
| It was supported by the General Directorate of Human Rights of the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship. | UN | وهي تتلقى الدعم من المديرية العامة لحقوق الإنسان التابعة لوزارة الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادة. |
| The Special Secretariat for Human Rights of the Presidency was directly responsible for disability-related issues. | UN | والأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لهيئة الرئاسة مسؤولة بشكل مباشر عن المسائل المتعلقة بالإعاقة. |
| Responsible Agencies: Special Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic; Ministry of Justice | UN | الهيئات المسؤولة: الأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية؛ ووزارة العدل |
| Responsible Agency: Special Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic | UN | الهيئة المسؤولة: الأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية |
| Responsible Agencies: Special Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic; Ministry of Labor and Employment; Ministry of Cities | UN | الهيئات المسؤولة: الأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية؛ ووزارة العمل والعمالة؛ ووزارة المدن |
| Responsible Agencies: Special Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic; Ministry of Education | UN | الهيئات المسؤولة: الأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية؛ ووزارة التعليم |
| Partner Institutions: Special Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic; National Council for Disabled Persons (CONADE) | UN | المؤسسات الشريكة: الأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية؛ والمجلس الوطني للأشخاص ذوي الإعاقة |
| Responsible Agencies: Ministry of Cities; Special Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic. | UN | الهيئات المسؤولة: وزارة المدن؛ والأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية |
| The African Commission on Human and Peoples' Rights, the Inter-American system and the Steering Committee for Human Rights of the Council of Europe have all established working groups with the aim of drafting an instrument to promote the Human Rights of older persons. | UN | وقام كل من اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، ومنظومة البلدان الأمريكية، واللجنة التوجيهية لحقوق الإنسان التابعة لمجلس أوروبا بإنشاء أفرقة عاملة بهدف وضع صك للنهوض بحقوق الإنسان لكبار السن. |
| The respective actions will be implemented jointly by 15 Federal Government agencies, coordinated by the Secretariat for Human Rights of the Office of the President of the Republic (SDH/PR). | UN | ومن المعتزم تنفيذ الإجراءات المعنية بالاشتراك مع 15 هيئة حكومية اتحادية، بتنسيق من الأمانة العامة لحقوق الإنسان التابعة لمكتب رئيس الجمهورية. |
| The United Nations High Commissioner for Human Rights congratulated the people of Nepal on the election, which is likely to have a positive long-term impact on the Human Rights of its citizens. | UN | وهنأت المفوضة السامية لحقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة شعب نيبال على هذه الانتخابات التي ربما يكون لها أثر إيجابي طويل الأجل على حقوق الإنسان لمواطنيها. |
| 1990-1991: Representative of Poland to the Steering Committee on Human Rights of the Council of Europe | UN | 1990-1991 - ممثل بولندا في اللجنة التوجيهية لحقوق الإنسان التابعة لمجلس أوروبا |
| At the federal level, there is a Subsecretariat on the Rights of the Child and the Adolescent, subordinated to the Special Secretariat for Human Rights of the President's Office. | UN | وعلى المستوى الاتحادي، توجد الأمانة الفرعية لحقوق الطفل والمراهق التي تخضع للأمانة الخاصة لحقوق الإنسان التابعة لديوان الرئيس. |
| In the Americas, the Representative has shared them with the Inter-American Commission on Human Rights of the OAS and, in particular, its rapporteur on internally displaced persons, which have begun to apply them in their work. | UN | وفي الأمريكتين، شارك الممثل في استعراض هذه المبادئ مع لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، وبخاصة مقررها المعني بالمشردين داخليا، وهي اللجنة التي بدأت في تطبيق هذه المبادئ في عملها. |
| The launch of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Intergovernmental Commission on Human Rights was another promising initiative. | UN | كما يشكل إطلاق اللجنة الحكومية الدولية لحقوق الإنسان التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا مبادرة واعدة أخرى. |
| A similar workshop was organized in 2011 by OHCHR for the secretariat of the OIC Independent Permanent Human Rights Commission. | UN | ونظَّمت المفوضية، في عام 2011، حلقة عمل مماثلة من أجل أمانة اللجنة المستقلة الدائمة لحقوق الإنسان التابعة لمنظمة التعاون الإسلامي. |