"لحقوق الإنسان بالنيابة عن" - Translation from Arabic to English

    • Human Rights on behalf of
        
    The recommendations of the Board are approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General. UN ويتولى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام الموافقة على توصيات المجلس.
    The recommendations of the Board are approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General. UN وتتولى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام الموافقة على توصيات المجلس.
    4. The session was opened by the Deputy High Commissioner for Human Rights on behalf of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN 4- افتتحت الدورة نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن المفوضة السامية.
    The recommendations of the Board are approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights acts as the secretariat of the Fund and the Board of Trustees. UN ويتولى مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام الموافقة على توصيات المجلس.وتقوم مفوضية حقوق الإنسان بدور أمانة الصندوق ومجلس الأمناء.
    The Fund is administered by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the SecretaryGeneral with the advice of a Board of Trustees authorized to promote and solicit contributions and pledges. UN ويتولى إدارة الصندوق المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام وبمشورة مجلس أمناء مخوّل بتشجيع والتماس التبرعات والتعهدات.
    The Fund is administered by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General with the advice of a Board of Trustees authorized to promote and solicit contributions and pledges. UN وتتولى إدارة الصندوق المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام وبمشورة مجلس أمناء مخول بتشجيع والتماس التبرعات والتعهدات.
    The Fund is administered by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the SecretaryGeneral with the advice of a Board of Trustees authorized to promote and solicit contributions and pledges. UN ويتولى إدارة الصندوق المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام وبمشورة مجلس أمناء مخوّل بتشجيع والتماس التبرعات والتعهدات.
    The Fund is administered by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General with the advice of a Board of Trustees authorized to promote and solicit contributions and pledges. UN وتتولى إدارة الصندوق المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام وبمشورة مجلس أمناء مخول بتشجيع والتماس التبرعات والتعهدات.
    The organization has led or participated in litigation on matters involving international religious freedom, including a case at the European Court of Human Rights on behalf of the Juma Mosque in Azerbaijan. UN قاد الصندوق أو شارك في دعاوى قضائية بشأن القضايا المتعلقة بالحرية الدينية على الصعيد الدولي، بما في ذلك قضية أمام المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان بالنيابة عن مسجد الجمعة في أذربيجان.
    The Fund is administered by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General with the advice of a Board of Trustees authorized to promote and solicit contributions and pledges. UN ويتولى إدارة الصندوق المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام وبمشورة مجلس أمناء مخول بتشجيع والتماس التبرعات والتعهدات.
    The Fund is administered by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General with the advice of a Board of Trustees authorized to promote and solicit contributions and pledges. UN ويتولى إدارة الصندوق المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام وبمشورة مجلس أمناء مخول بتشجيع والتماس التبرعات والتعهدات.
    The Fund is administered by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General with the advice of a Board of Trustees authorized to promote and solicit contributions and pledges. UN ويتولى إدارة الصندوق المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام وبمشورة مجلس أمناء مخول بتشجيع والتماس التبرعات والتعهدات.
    and implementation 11. All the recommendations made by the Board at its fifth session were approved on 17 February 2000 by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General. UN 11 - وافقت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام على جميع التوصيات التي قدمها المجلس في دورته الخامسة المعقودة في 17 شباط/فبراير 2000.
    18. All the recommendations made by the Board of Trustees at its sixth session were approved on 30 January 2001 by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General. UN 18 - وافق مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام على جميع التوصيات المقدمة من مجلس الأمناء بدورته السادسة في 30 كانون الثاني/يناير 2001.
    3. The session was opened by the Deputy High Commissioner for Human Rights on behalf of the United Nations High Commissioner for Human Rights on 18 February 2013. UN 3- وافتتحت الدورة نائبة المفوض السامي لحقوق الإنسان بالنيابة عن مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في 18 شباط/فبراير 2013.
    That report contains the recommendations of the Board of Trustees of the fund adopted at its twelfth session, held from 12 to 16 February 2007, which were approved by the High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 21 March 2007. UN ويتضمن هذا التقرير التوصيات التي اعتمدها مجلس أُمناء الصندوق في دورته الثانية عشرة، المعقودة في الفترة من 12 إلى 16 شباط/فبراير 2007، والتي أقرتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 21 آذار/مارس 2007.
    The present note contains the recommendations adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations at its nineteenth session, held in Geneva from 13 to 17 February 2006, which were approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 1 March 2006. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته التاسعة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2006 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 1 آذار/مارس 2006.
    The present note contains the recommendations adopted by the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations at its eighteenth session, held in Geneva from 28 February to 4 March 2005, which were approved by the United Nations High Commissioner for Human Rights on behalf of the Secretary-General on 7 March 2005. UN تتضمن هذه المذكرة التوصيات التي اعتمدها مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في دورته الثامنة عشرة المعقودة في جنيف في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2005 والتي وافقت عليها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام في 7 آذار/مارس 2005.
    The recommendations for grants adopted by the Board of Trustees at that session were approved by the High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General, on 21 March 2007, and the grants approved are to be paid in April and May 2007. UN وفي 21 آذار/مارس 2007، أقرت المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالنيابة عن الأمين العام التوصيات بتقديم منح اعتمدها مجلس الأمناء في تلك الدورة، ومن المقرر أن تُدفع المنح المعتمدة في شهري نيسان/أبريل وأيار/مايو 2007.
    48. A statement delivered by the Director of the German Institute for Human Rights on behalf of the International Coordinating Committee of National Institutions outlined the role of national human rights institutions in preparing and supporting country visits and following up on recommendations of special procedures. UN 48- وأدلى مدير المعهد الألماني لحقوق الإنسان بالنيابة عن لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية ببيان عرض فيه دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في إعداد ودعم الزيارات القطرية ومتابعة توصيات الإجراءات الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more