I wish to take this opportunity to express the Group's gratitude to the Government of Kenya for its generous offer to host the Conference. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن امتنان المجموعة لحكومة كينيا على عرضها السخي لاستضافة المؤتمر. |
A centre is being established in Gabon and should benefit from the extensive experience of the Government of Kenya. | UN | ويجري إنشاء مركز في غابون ينتظر أن ينتفع من الخبرة الواسعة لحكومة كينيا. |
Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا ولشعب مدينة نيروبي |
Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi. | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا وسكان مدينة نيروبي. |
Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا ولشعب مدينة نيروبي |
Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi. | UN | الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا ولشعب مدينة نيروبي. |
The security situation in the area is of major concern for the Government of Kenya. | UN | وتسبب الحالة الأمنية في المنطقة قلقا شديدا لحكومة كينيا. |
The appeal, on which the Government of Kenya has been granted to file observations, is pending before the Appeals Chamber. | UN | ولم تبت دائرة الاستئناف حتى الآن في ذلك الاستئاف، الذي سُمح لحكومة كينيا بتقديم ملاحظات بشأنه. |
Lastly, she expressed appreciation to the Government of Kenya for its support and its efforts to achieve a peaceful world for all. | UN | وفي الختام، أعربت المديرة العامة عن شكرها لحكومة كينيا لما قدمته من دعم وما بذلته من جهود لإقامة عالم ينعم فيه الجميع بالسلام. |
They welcomed and supported the continued efforts of the Government of Kenya and the region in the fight against the Al Shabaab militant group and its affiliates and called for concerted international action to tackle this menace. | UN | ورحبوا بالجهود المتواصلة لحكومة كينيا والمنطقة وأيدوها في كفاحها ضد مجموعة الشباب المتطرفة والمجموعات المنتمية لها وطالبوا بتضافر الجهود الدولية لمواجهة هذا التهديد. |
The Group was able to witness first-hand the impact of projects financed by the Fund and to speak with beneficiaries, implementing agencies, non-governmental organizations and partners from the Government of Kenya. | UN | واستطاع الفريق أن يشاهد بنفسه أثر المشاريع الممولة من الصندوق وأن يتكلم مع المستفيدين، والوكالات المنفذة، والمنظمات غير الحكومية، والشركاء التابعين لحكومة كينيا. |
Many representatives expressed their appreciation to the Government of Kenya for hosting the meeting and to UNEP for its effective preparations. | UN | 32 - وأعرب العديد من الممثلين عن تقديرهم لحكومة كينيا لاستضافتها الاجتماع، ولبرنامج البيئة لتحضيراته الفعالة له. |
1/CP.12 Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi 20 | UN | 1/م أ-12 الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا ولشعب مدينة نيروبي 24 |
Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi | UN | 1/م أ-12 الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا ولسكان مدينة نيروبي |
He expressed his gratitude to the countries which had provided generous support to the Government of Kenya, making the conference possible, and to UNON and the United Nations Environment Programme (UNEP) for their assistance in organizing the event. | UN | وأعرب عن امتنانه للبلدان التي قدمت دعماً سخياً لحكومة كينيا وأتاحت بذلك عقد المؤتمر، ولمكتب الأمم المتحدة في نيروبي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على ما قدماه من مساعدة في تنظيم هذا المؤتمر. |
1/CMP.2 Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi 40 | UN | 1/م أإ-2 الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا ولشعب مدينة نيروبي 44 |
Expression of gratitude to the Government of Kenya and the people of the city of Nairobi | UN | 1/م أإ-2 الإعراب عن الامتنان لحكومة كينيا ولسكان مدينة نيروبي |
Let me also take this opportunity to express my delegation's appreciation to the Government of Kenya for hosting the Second Summit of Heads of State and Government of the International Conference of the Great Lakes Region. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كيما أعرب عن تقدير وفدي لحكومة كينيا لاستضافة اجتماع القمة الثاني لرؤساء دول وحكومات المؤتمر الدولي لمنطقة البحيرات الكبرى. |
1. Expresses its profound gratitude to the Government of Kenya for making it possible for the eighth meeting of the Conference of the Parties to be held in Nairobi; | UN | 1 - يعرب عن عميق امتنانه لحكومة كينيا لتيسيرها عقد الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في نيروبي؛ |
Despite this progress, HIV/AIDS continues to be a major concern to the Government of Kenya. | UN | وبالرغم من هذا التقدم، لا يزال الفيروس/الإيدز أحد الهواجس الرئيسية لحكومة كينيا. |