"لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم" - Translation from Arabic to English

    • ICRMW
        
    • on the Rights of Migrant Workers
        
    • Protection of the Rights of Migrant Workers
        
    • art
        
    • and CMW
        
    • on Migrant Workers
        
    The Maldives is not yet party to the International Convention on the Rights of Migrant Workers and Members of their Families (ICRMW). UN وملديف ليست طرفا بعدُ في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    The Maldives is not yet party to the International Convention on the Rights of Migrant Workers and Members of their Families (ICRMW). UN وملديف ليست طرفا بعدُ في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    It recommended that Germany sign and ratify the ICRMW. UN وأوصت ألمانيا بالتوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    + Plan to ratify the International Convention on Protection of the Rights of Migrant Workers and Members of their families UN + خطة للتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    ICRMW International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    ICRMW International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    ICRMW International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families UN الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    Egypt also recommended that the United Kingdom accede to ICRMW. UN كما أوصتها بالانضمام إلى الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    It noted that the Netherlands has not ratified the ICRMW and recommended to the State to do so. UN ولاحظت أن هولندا لم تصدق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وأوصتها بأن تفعل ذلك.
    It also asked about plans to adhere to ICRMW. UN كما سألت عن خطط الانضمام إلى الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Senegal asked if South Africa intends to ratify the ICESCR and the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Member of Their Families (ICRMW). UN وسألت السنغال عما إذا كانت جنوب أفريقيا تنوي التصديق على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وعلى الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Mexico also called on Gabon to ratify the ICRMW. UN كما دعت المكسيك غابون إلى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Mauritania asked whether Gabon is envisaging ratifying ICRMW. UN وسألت موريتانيا عما إذا كانت غابون تتوخى التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Algeria recommended the ratification of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (ICRMW). UN وأوصت الجزائر سويسرا بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    It also recommended that Switzerland ratify the ICRMW. UN كما أوصت سويسرا بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    Egypt also recommended accession to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families (ICRMW). UN وأوصت مصر كذلك بانضمام فرنسا إلى الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    - The Kingdom of Cambodia does not have any plan to ratify International Convention on Protection of the Rights of Migrant Workers and Members of their families. UN - ليس لدى مملكة كمبوديا أي خطة للتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    ICRMW, art. 77 UN المادة 77 من الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم
    In the case of CAT (art. 21) and CMW (art. 76) the Committee may consider complaints from a State party which considers that another State party is not giving effect to the provisions of the Convention. UN 33- وفي حالة اتفاقية مناهضة التعذيب (المادة 21) والاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (المادة 76) فإن للجنة أن تنظر في شكاوى صادرة عن دولة طرف تتعلق بعدم قيام دولة طرف أخرى بتنفيذ أحكام الاتفاقية.
    The Committee on Migrant Workers monitors the implementation of the 1990 International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families by its 42 States parties. UN وترصد اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين تنفيذ الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم لعام 1990 من طرف الدول الأعضاء البالغ عددها 2 دولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more