Besides, I got both of you to protect me, haven't i? | Open Subtitles | بجانب إنني لدي إنتما الإثنان لحمايتي .. أليس كذلك ؟ |
If allies are strong with power to protect me, | Open Subtitles | إن كان الحلفاء أقوياء متحلّين بالقوة الكافية لحمايتي |
You have to understand. Anything my sister did was to protect me. | Open Subtitles | يجب عليكم أن تفهموا أي شئ قامت به أختي كان لحمايتي |
And for your information, keeping me from being there for my father isn't protecting me. | Open Subtitles | ولمعلومات, ابقائي بعيدا عن هناك لاكون مع والدي هي ليست الطريقة لحمايتي |
Don't tell me where my head is at, or claim that everything you're saying to me is for my protection. | Open Subtitles | لا تخبرني بمكان رأسي أو تدعي بأن كل ما تقوله لي هو لحمايتي |
I must leave home and venture into the night with only my instinct and my seven senses to protect me. | Open Subtitles | علي ترك الديار وخوض غمار الليل مسلحة بغريزتي وحواسي الـ7 فقط لحمايتي. |
I know I can go out there'cause I have you to protect me. | Open Subtitles | انني استطيع ان اذهب الى هناك لانك اعلم انك موجودة لحمايتي |
Her efforts to protect me and National City taught me that not all visitors to our world are the enemy. | Open Subtitles | جهودها لحمايتي وناشيونال سيتي علمني أن ليس كل الزوار إلى عالمنا هم أعداء |
I understand why you did everything you did to protect me. | Open Subtitles | أنا أفهم لماذا فعلت كل شيء فعلتم لحمايتي. |
I'm hoping that my utility to the organization gives you reason to protect me on this. | Open Subtitles | آمل أن فوائدي في هذه المنظومة تعطيكي السبب لحمايتي |
When I bought this jacket, it was meant to be armor to protect me from getting hurt by those I love. | Open Subtitles | حينما اشتريت هذه السترة كان يفترض أنْ تكون درعي لحمايتي مِن التعرّض للأذى مِنْ أولئك الذي أحبّهم |
Captain, I appreciate your support, but I don't want you to lie to protect me. | Open Subtitles | النقيب، وأنا أقدر دعمكم، و لكن أنا لا أريد منك أن تكذب لحمايتي. |
I don't know, you did sacrifice your body last night to protect me. | Open Subtitles | لا أعرف، ضحيت بنفسك الليلة الماضية لحمايتي. |
Not just to protect me, he told me it was to remind me to be brave. | Open Subtitles | ليس لحمايتي فقط ولكن أخبرني أنها ستذكرني كي أكون شجاعًا |
Made this suit to protect me from my own gamma radiation. | Open Subtitles | صنع هذه البدلة لحمايتي من أشعة غاما الخاصة بي |
I'm just happy you'll be there to protect me from her. | Open Subtitles | أنا مسرورة فقط لأنّك ستتواجد لحمايتي منها |
I mean, I know it's the credit card company just being overly cautious, and I know it's to protect me, but it's kind of a pain in the rump, right? | Open Subtitles | أعلم أن شركة الائتمان تحاول أن تكون حذرة وذلك لحمايتي |
I have to try. My dad gave up his life to protect me. | Open Subtitles | يتعيّن أن أحاول، فإنّ والدي كرّس حياته لحمايتي. |
And do so quickly, or any hope of protecting me will be cut short. | Open Subtitles | وعليك أنْ تفعلي ذلك بسرعة وإلّا فإنّ أيّ أمل لحمايتي سيُقطع، تماماً كقدري |
If it wasn't for my protection, you'd be out of business. | Open Subtitles | لو لم تكن لحمايتي سوف تخرج انت من العمل |
Those men are Yakuza, and they're not here to save me, they're here to kill me. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من الياكوزا وهم ليسوا هنا لحمايتي إنهم هنا لقتلي |
Listen, your job over the years has been to shield me from harm. | Open Subtitles | عملك على مدار السنوات ،كان لحمايتي من الأذى ولكن حان دوري الآن ،للخروج للعالم الجديد |