"لختنشتاين" - Translation from Arabic to English

    • Liechtenstein
        
    • Ireland
        
    • Andorra
        
    • Malaysia
        
    • Switzerland
        
    This item is new this year, added to the Assembly's agenda at the initiative of Liechtenstein. UN وهذا البند هو بند جديد هذا العام، أضيف إلى جدول أعمال الجمعية العامة بمبادرة من لختنشتاين.
    The Government of Liechtenstein remains committed to this goal. UN وما زالت حكومة لختنشتاين ملتزمة بتحقيق هذا الهدف.
    Liechtenstein joined the United Nations only five years ago, but we had long benefited from the Organization's achievements. UN لقد انضمت لختنشتاين الى اﻷمم المتحدة منذ خمس سنوات لا غير، لكننـــا أفدنا ﻷمد طويل من منجزات المنظمة.
    Liechtenstein intends to follow the same procedure as Monaco. UN وتعتزم لختنشتاين أن تتبع اﻹجراء الذي اتبعته موناكو.
    This is the second national report submitted by Liechtenstein. UN وهذا هو التقرير الوطني الثاني المقدم من لختنشتاين.
    Liechtenstein is divided into eleven communities, of which the two largest have a population of just over 5,000 each. UN وتنقسم لختنشتاين إلى احد عشر كوميونا ولدى أكبر اثنين منهما تعداد للسكان يربو على 5000 لكل منهما.
    Under the Constitution, the Catholic Church is the established church of Liechtenstein. UN وبموجب الدستور، فإن الكنسية الكاثوليكية هي الكنيسة المقررة بالنسبة إلى لختنشتاين.
    Liechtenstein plans to ratify the Optional Protocol by 2002 at the latest. UN وتعتزم لختنشتاين التصديق على البروتوكول الاختياري بحلول عام 2002 على الأكثر.
    However, many of the Liechtenstein graduates also finish their education in Austria, which is the second country bordering Liechtenstein. UN غير أن كثيراً من خريجي لختنشتاين ينهون أيضا تعليمهم في النمسا، وهي ثاني بلد يجاور حدود لختنشتاين.
    In theory, the financial burden of families in Liechtenstein is lessened through a system of tax relief. UN ومن الناحية النظرية، يتم تخفيف الأعباء المالية للأسر في لختنشتاين من خلال نظام للإعفاء الضريبي.
    Accordingly, the majority of Liechtenstein men and women married foreigners. UN ومن ثم تزوجت أغلبية رجال ونساء لختنشتاين من أجانب.
    Liechtenstein is a modern industrial and service economy with worldwide connections. UN تتميز لختنشتاين باقتصاد صناعي واقتصاد خدمات معاصر له صلات عالمية.
    Liechtenstein is planning to introduce wage statistics beginning in 2006. UN وتعتزم لختنشتاين إجراء إحصاءات للأجور، ابتدأ من سنة 2006.
    Liechtenstein reported the possibility of informing victims of a suspect's release from pretrial detention. UN وأفادت لختنشتاين عن إمكانية إبلاغ الضحايا بإطلاق سراح المشتبه فيه من الاحتجاز السابق للمحاكمة.
    The Principality of Liechtenstein lies between Switzerland and Austria and covers an area of 160 km2. UN تقع إمارة لختنشتاين بين سويسرا والنمسا وتشمل رقعة مساحتها 160 كيلو مترا مربعا.
    The capital and seat of government of Liechtenstein is Vaduz. UN وعاصمة إمارة لختنشتاين ومقر حكومتها هي فادوز.
    The Constitution of Liechtenstein guarantees freedom of belief and conscience, and also guarantees civil and political rights irrespective of one's faith. UN ويكفل دستور لختنشتاين حرية العقيدة والضمير، ويكفل أيضا الحقوق المدنية والسياسية بغض النظر عن إيمان الفرد.
    As a result of the establishment of the Archdiocese of Liechtenstein, the issue of the separation of Church and State is currently being examined. UN ونتيجة لإقامة أرشدوقية لختنشتاين فإنه يجري حاليا بحث مسألة الفصل بين الكنيسة والدولة.
    An international treaty ratified by the Government of Liechtenstein becomes a part of national law from the time of its entry into force for Liechtenstein. UN وتصبح المعاهدة الدولية التي تصدق عليها حكومة لختنشتاين جزءاً من القانون الوطني منذ لحظة سريانها في لختنشتاين.
    The status of women in Liechtenstein and implementation of the Beijing Platform for Action UN وضع المرأة في لختنشتاين وتنفيذ منهاج عمل بيجين.
    United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland 584,078 4.3 UN لختنشتاين لكمسبرغ المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
    7 Andorra, Czech Republic, Ireland, Portugal, Sweden Kuwait, Liechtenstein Luxembourg, Malaysia, Monaco, Poland, Singapore, UN أندورا، الجمهورية التشيكية، بولندا، تايلند، تونس، سنغافورة، الكويت، لختنشتاين/ لكسمبرغ، ماليزيا، موناكو
    The Government of Sweden has examined the content of the reservation made by the Government of Malaysia upon accession to the said Convention which reads as follows ... [see text under Finland above]. UN درست حكومة مملكة هولندا التحفظات التي قدمتها حكومة لختنشتاين فيما يتعلق بالمادتين ٧ و٠١ من اتفاقية حقوق الطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more