Wrong, I worked in the D.A.'s office for five years. | Open Subtitles | خطأ, انا عملت في مكتب المدعي العام لخمس سنوات |
for five years you've never once looked into my eyes. | Open Subtitles | لخمس سنوات لم تنظر في عيني ولو لمرة واحدة |
You know, we've been watching your offense for five years. | Open Subtitles | أتعلم لقد كنا نراقب خططك في الهجوم لخمس سنوات |
The Jerusalem Municipality and various ministries were requested to submit a five-year action plan in their fields of competence. | UN | وقد طُلب الى بلدية القدس ووزارات مختلفة أن تقدم خطة عمل لخمس سنوات كل في مجال اختصاصها. |
This five-year plan of yours just chaps my buttocks. | Open Subtitles | هذه خطة لخمس سنوات وفصولها تتوافق مع أردافك |
The 10 Commission members are appointed by the Government and hold office for a period of five years. | UN | وتعين الحكومة أعضاء اللجنة العشرة الذين يتولون مناصبهم لخمس سنوات. |
I haven't had a man, Christopher, for five years and more. | Open Subtitles | أنا لم أحضى برجل , كرستوفر , لخمس سنوات وأكثر |
Look, man, you have been sneaker-blocked for five years. | Open Subtitles | اسمع , كنت تعارض الأحذية الرياضية لخمس سنوات |
In the alternative, the Attorney General requested that the author be subjected to extended supervision for five years. | UN | وطلب النائب العام احتياطياً أن يخضع صاحب البلاغ، إن لم يحصل ذلك، لفترة إشراف مطولة لخمس سنوات. |
Hamas has been violating international law by holding our soldier Gilad Shalit captive for five years. | UN | حماس ظلت تخرق القانون الدولي من خلال احتجاز جندينا جلعاد شاليط لخمس سنوات. |
Most silver oxide batteries are designed to operate watches for five years without leakage. | UN | ومعظم بطاريات أكسيد الفضة مصممة لتشغيل ساعات اليد لخمس سنوات بدون تسريب. |
Deputies hold office for five years and the chamber is renewed in its entirety. | UN | وتكون ولاية النواب لخمس سنوات ويجدد المجلس بكامل هيئته. |
Look, my last gang team, we were tight for five years. | Open Subtitles | إسمع ، في وحدة العصابات التي عملتُ فيها سابقاً كُنا مترابطين فيها لخمس سنوات |
The Government of Afghanistan has developed a five-year strategic benchmark. | UN | وقد طورت حكومة أفغانستان معياراً استراتيجياً لخمس سنوات. |
In 1999, the Ministry of Education embarked on a new five-year programme and other activities. | UN | وفي عام 1999، باشرت وزارة التعليم برنامجا جديدا لخمس سنوات والاضطلاع بأنشطة أخرى. |
We therefore endorse his proposal to follow up the road map with yearly reports supported by strategic five-year evaluations on the long-term implementation of the millennium goals. | UN | وإننا بالتالي نؤيد اقتراحه بمتابعة الدليل التفصيلي عن طريق إصدار تقارير سنوية مدعومة بتقييمات استراتيجية لخمس سنوات بشأن تنفيذ أهداف الألفية في المدى البعيد. |
The Ministry designed a new five-year school strategy aimed at encouraging girls to enrol in education and reducing dropout rates in the early years of schooling. | UN | كما قامت الوزارة بإعداد استراتيجية جديدة للتغذية المدرسية لخمس سنوات تهدف إلى تشجيع التحاق الفتيات بالتعليم وخفض نسب التسرب من السنوات الأولى للدراسة. |
Parties should work with the institutions to develop a five-year plan that set out the institutions' changing functions and responsibilities; | UN | ينبغي للأطراف العمل مع المؤسسات لوضع خطة لخمس سنوات تحدد الوظائف والمسؤوليات التي ستكلف بها المؤسسات؛ |
In that connection it noted the considerable burdens on agencies in the inter-agency expert group to meet the requirements set by the General Assembly for reporting in 2005 for a five-year follow-up to the Millennium Summit. | UN | وفي ذلك الصدد، لاحظت الأعباء الكبيرة التي تقع على الوكالات في فريق الخبراء المشترك بين الوكالات لتلبية الشروط التي حددتها الجمعية العامة للإبلاغ في عام 2005 لخمس سنوات من المتابعة لمؤتمر قمة الألفية. |
It marked the culmination of five years of impressive progress in implementing the Cairo consensus on population as a development issue of concern to all countries. | UN | وكانت الدورة الاستثنائية تتويجا لخمس سنوات من التقدم المثير للإعجاب الذي أُحرز في تنفيذ توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في القاهرة بشأن السكان كمسألة إنمائية تهم البلدان جميعها. |
Therefore, for a five year cycle of the programme, the cost would be in the range of US$30 to $40 million. | UN | مما يعني أن دورة البرنامج لخمس سنوات ستكلف ما يتراوح بين 30 و40 مليون دولار. |
Honestly, I can't believe this house was on the market for over five years. | Open Subtitles | حقيقة لا أصدق أن هذا المنزل ظل يعرض للبيع لخمس سنوات |
Her personal representative on the Island is His Excellency the Lieutenant Governor, who is appointed by the Crown for a fiveyear term. | UN | وممثلها الشخصي في الجزيرة هو سعادة وكيل الحاكم، الذي يعينه التاج لفترة عضوية تمتد لخمس سنوات. |
And ever since, Dao has been after me to sign off on a deal that'll get you out in three to five years. | Open Subtitles | ومن حينها ، داو يسعى خلفي ليوقع اتفاق التي سوف تخرجك في ثلاث لخمس سنوات |
You told them that I haven't had sex in five years. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم بأنني لم أمارس الجنس لخمس سنوات |
That one dinner was payback for five years of watching your kid and paying for everything? | Open Subtitles | هذا العشاء كان رد الجميل لخمس سنوات من الأعتناء بطفلك ودفع ثمن كل شيئ |