"لدقائق" - Translation from Arabic to English

    • for a minute
        
    • for a few minutes
        
    • for a second
        
    • for a moment
        
    • for a couple of minutes
        
    • for just a minute
        
    Could you act like a human being for a minute? Open Subtitles الا تستطيع أن تتصرف كأنسان ولو لدقائق معدودة؟
    Must be nice to get out of those shoes for a minute. Open Subtitles لا بد وانه كان رائعا التخلص من هذا الحذاء لدقائق
    Yeah, I-I just thought that I'd sit here for a minute before I walk to school. Open Subtitles نعم, لقد ظننت أنني سأجلس هنا لدقائق فبل الذهاب للمدرسة
    Mr. Secretary, I only need you for a few minutes. Open Subtitles سيدي الوزير، أنا في حاجة لك لدقائق معدودة فحسب
    In practice, lawyers are authorized to see their client for a few minutes, in the presence of police officers. UN وفي الممارسة العملية، يؤذن للمحامين برؤية موكليهم لدقائق معدودة بحضور رجال الشرطة.
    Listen, can I talk to you just for a second, please? Open Subtitles إسمعِ , أأستطيع التحدث إليكِ لدقائق فحسب , من فضلك ؟
    May we speak with you for a moment? Open Subtitles هل يمكننا التحدث إليك لدقائق ؟ هل أنتم من الشرطة أو ما شابه ؟
    Can we be serious here for a minute, please? Open Subtitles هل لك أن تكون جدي لدقائق , رجاء؟
    Excuse me, I'm going to go talk to Dawn for a minute, see if she won't Open Subtitles عن إذنك، أنا ذاهبة للحديث مع داون لدقائق .. سأذهب للتحدث مع دوان إن كانت قادرة على أن تخدمك.
    I think she thought I was her daughter for a minute. Open Subtitles نعم,انا اعتقد انها كانت مشوشة حينها حيث انا اعتقد بأنها هي اعتقدت بأن انا بنتها لدقائق
    Okay, hold on. I wanna rest for a minute. Open Subtitles حسنا – أمسك هذا – أود الراحه لدقائق
    Chad ? Why don't you come out here and talk for a minute Open Subtitles تشاد لماذا لا تأتى الى هنا و نتحدث لدقائق
    Would you two please be quiet for a minute and let me explain. Open Subtitles حسنا هل من الممكن ؟ أن تهدأو أنتم الاثنين لدقائق وتنتظروني لأشرح لكم?
    Will you excuse me... for a minute? Open Subtitles عن اذنكم ، فقط لدقائق علي ان اذهب ، لآخذ صندوق..
    And then, you are untied for a few minutes only, just for the meals, and you are tied again. UN وعندئذ، يفك وثاقك لدقائق معدودة، من أجل وجبات الطعام ثم تقيد ثانية.
    May I transport you for a few minutes with a romantical recitation replete with the tragedy of a love unrequited? Open Subtitles هل تسمحان بأخذكما لدقائق عبر رواية عاطفية تزخر بمأساة الحب غير المتبادل؟
    If all goes according to plan, we'll only be here for a few minutes, then presumably never remember. Open Subtitles إن سار كل شيء طبقاً للخطة سنكون هنا لدقائق وحسب ومن المحتمل ألاّ نتذكر أبداً
    Some of the guys from IT are gonna need to get on everybody's computers for a few minutes. Open Subtitles أشخاص من مركز تقنية المعلومات سيقومون بالجلوس على اجهزة كلٍ منكم لدقائق معدودة
    Could you bring them next time even if only for a few minutes? Open Subtitles هل يمكنكَ إحضارهم المرة القادمة ولو لدقائق معدودة؟
    But, listen, before you disappear, please, go and talk to Ellie, just for a second. Open Subtitles ولكن إسمعى قبل ان تختفى رجاء إذهبى وتحدثى "لإيلى" لدقائق
    I'm just going next door for a moment. I'll be back to talk to you. Open Subtitles سأكون في الجوار فقط لدقائق ثم أعود وأتحدث معك..
    -For New York, to visit you son in the hospital, sit down for a couple of minutes. Open Subtitles إلى نيويورك لتزور إبنك بالمستشفى إجلس لدقائق
    You wait here for just a minute. I'll be right back. Open Subtitles انتظر هنا لدقائق ساعود اليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more