These five organizations would be added to the list of non-governmental organizations enjoying observer status with UNCTAD. | UN | وستضاف هذه المنظمات الخمس إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
These five organizations would be added to the list of non-governmental organizations enjoying observer status with UNCTAD. | UN | وستضاف هذه المنظمات الخمس إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
These three organizations will be added to the list of non-governmental organizations enjoying observer status with UNCTAD. | UN | وستضاف هذه المنظمات الثلاث إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
Accredited to UNCTAD XII | UN | المنظمات المعتمدة لدى الأونكتاد الثاني عشر |
These three organizations will be added to the list of non-governmental organizations enjoying observer status with UNCTAD. | UN | وستضاف هذه المنظمات الثلاث إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
At present there are 109 intergovernmental organizations in status with UNCTAD. | UN | توجد في الوقت الحاضر 109 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد. |
At present there are 185 non-governmental organizations in status with UNCTAD. | UN | توجد في الوقت الحالي 185 منظمة غير حكومية ذات مركز لدى الأونكتاد. |
This would automatically establish continuity in topics and create a cohort of experts associated with UNCTAD. | UN | وسيحدث ذلك حتماً استمرارية في المواضيع وسينشئ مجموعة من الخبراء المنتسبين لدى الأونكتاد. |
At present there are 187 non-governmental organizations (NGOs) in status with UNCTAD. | UN | 24- توجد حالياً 187 منظمة غير حكومية ذات مركز لدى الأونكتاد. |
9. At present, there are 200 non-governmental organizations in status with UNCTAD: 111 in the general category and 89 in the special category. | UN | 9- يوجد حالياً 200 منظمة غير حكومية لها مركز لدى الأونكتاد: 111 منظمة في الفئة العامة و89 منظمة في الفئة الخاصة. |
A list of the 114 intergovernmental bodies currently in status with UNCTAD is contained in document TD/B/IGO/LIST/10. | UN | وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/10 قائمة تضم 114 هيئة حكومية دولية تتمتع حالياً بمركز لدى الأونكتاد. |
A list of the 114 intergovernmental bodies currently in status with UNCTAD is contained in document TD/B/IGO/LIST/10. | UN | وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/10 قائمة تضم 114 هيئة حكومية دولية تتمتع حالياً بمركز لدى الأونكتاد. |
140. The Board approved one new application from the Indian Ocean Rim Association (TD/B/61/R.3) to be granted observer status with UNCTAD. | UN | 140- وافق المجلس على طلب جديد واحد من رابطة بلدان حافة المحيط الهندي (TD/B/61/R.3) لمنحه مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
7. The following non-governmental organizations with status with UNCTAD were represented at the Conference: | UN | 7- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز لدى الأونكتاد ممثلة في المؤتمر: |
10. The Board decided that the aforementioned changes would be reflected in the list of non-governmental organizations enjoying observer status with UNCTAD. | UN | 10- وقرر المجلس إدراج التغييرات المذكورة أعلاه في قائمة المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز المراقب لدى الأونكتاد. |
A list of intergovernmental organizations in status with UNCTAD is contained in document TD/B/IGO/LIST/8. | UN | وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/8 قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية التي لها مركز لدى الأونكتاد. |
Accredited to UNCTAD XII | UN | المنظمات المعتمدة لدى الأونكتاد الثاني عشر |
Research reports contributed to enhancing the debate in UNCTAD and WTO on competition and development. | UN | وأسهمت التقارير البحثية في تعزيز المداولات لدى الأونكتاد والمنظمة بشأن التنافس والتنمية. |
In that regard, she requested increased donor support for projects in which UNCTAD had expertise. | UN | وفي هذا الصدد، طلبت قيام الجهات المانحة بزيادة دعمها للمشاريع التي توجد لدى الأونكتاد خبرة فنية فيها. |
UNCTAD has the in-house capacity to work on both lines. | UN | وتتوفر لدى اﻷونكتاد القدرة الذاتية للعمل على كلا الصعيدين. |
The analysis draws upon the data available in the UNCTAD South - South Trade Information System (SSTIS). | UN | ويستند التحليل إلى البيانات المتاحة في نظام المعلومات عن التجارة فيما بين بلدان الجنوب لدى الأونكتاد. |
It will also suggest possible fields for inter-agency cooperation with a view to maximizing the benefits of UNCTAD's most effective tools and accumulated knowledge in the trade and development area. | UN | وسيقترح الموجز أيضا الميادين الممكن التعاون فيها بين الوكالات بهدف الاستفادة أقصى ما يمكن من أكثر أدوات الأونكتاد فعالية ومن المعرفة التي تراكمت لدى الأونكتاد في مجال التجارة والتنمية. |
A briefing for member States was very well attended and provided an opportunity for UNCTAD delegates to discuss the report and its recommendations. | UN | ونُظمت إحاطة موجهة إلى الدول الأعضاء شهدت حضوراً كبيراً وأتاحت فرصة للمندوبين لدى الأونكتاد لمناقشة التقرير وتوصياته. |
Academics, of which 5 from LDCs and 10 from Latin America, participated in the fellowship programme at UNCTAD. | UN | وشارك أكاديميون، خمسة منهم من أقل البلدان نمواً وعشرة من أمريكا اللاتينية، في برنامج زمالة لدى الأونكتاد. |