| Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit concerning the safeguarding of air safety standards while procuring air services | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية |
| Audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions | UN | مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
| OIOS issued 20 recommendations in order to enhance policy and procedures on safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions. | UN | وأصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 20 توصية من أجل تعزيز سياسة وإجراءات ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
| Clients' total freedom to choose FOB (free on board) or CIF (cost including freight) conditions when buying the company's products should be guaranteed; | UN | (ه) ينبغي ضمان كامل حرية الزبائن لاختيار شروط التسليم ظهر السفينة أو التسليم الشامل للكلفة والتأمين وأجور الشحن، لدى شراء منتجات الشركة؛ |
| 73. In paragraph 31, the Board recommended that in the purchase of specialized equipment, the procurement Division should consult with relevant offices of the United Nations to confirm that purchases requested are fully compatible with related installations. | UN | 73 - وفي الفقرة 31، أوصى المجلس بأن تقوم شعبة المشتريات، لدى شراء معدات متخصصة، بالتشاور مع مكاتب الأمم المتحدة المعنية للتأكد من توافق المشتريات المطلوبة، على نحو كامل، مع المنشآت ذات الصلة. |
| Many countries are with good reason concerned about the increasing costs when purchasing new mines or modifying the old ones. | UN | وتساور العديد من البلدان، بحق، مشاعر قلق إزاء تزايد التكاليف لدى شراء ألغام جديدة أو تعديل الألغام القديمة. |
| Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
| OIOS had issued 20 recommendations aimed at enhancing policies and procedures for safeguarding air safety standards while procuring air safety services for United Nations peacekeeping missions. | UN | وقد أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية 20 توصية تهدف إلى تعزيز السياسات والإجراءات الرامية إلى ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء خدمات السلامة الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
| Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit concerning the safeguarding of air safety standards while procuring air services (A/59/347) | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية (A/59/347) |
| 27. The development of a vendor prequalification process by the Department was a crucial step towards ensuring adherence to safety standards while procuring air services. | UN | 27 - وأشار إلى إن إنشاء الإدارة لعملية لإثبات استيفاء البائعين للشروط مسبقا خطوة حيوية صوب تأمين التقيد بمعايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية. |
| B. Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions | UN | باء - تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التحقق من ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام |
| Pursuant to General Assembly resolution 57/279 of 20 December 2002, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted an audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for United Nations peacekeeping missions. | UN | عملا بقرار الجمعية العامة 57/279 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة لضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
| 1. Pursuant to General Assembly resolution 57/279 of 20 December 2002, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) conducted an audit of compliance with air safety standards by the Department of Peacekeeping Operations, peacekeeping missions and the procurement Division while procuring air services, particularly in the area of cargo airlifts, for United Nations peacekeeping missions. | UN | 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 57/279 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، أجرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية مراجعة للتقيد بمعايير السلامة الجوية من جانب إدارة عمليات حفظ السلام وبعثات حفظ السلام وشعبة المشتريات لدى شراء خدمات جوية، ولا سيما في مجال نقل البضائع جوا لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
| 5. Audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions (A/59/347) | UN | 5 - مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/59/347) |
| (b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions (A/59/347); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمــات الرقابــة الداخلية عن مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام (A/59/347)؛ |
| 1. Takes note of the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of safeguarding air safety standards while procuring air services for the United Nations peacekeeping missions;3 | UN | 1 - تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة ضمان معايير السلامة الجوية لدى شراء الخدمات الجوية لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام(3)؛ |
| 147. In general, people raising young children have received financial support when buying season tickets in several cities (e.g. Budapest, Debrecen, Eger, Kaposvár, Nyíregyháza, Szeged, Szolnok) since 2007 or 2008. | UN | 142- يتلقى مربو الأطفال الصغار منذ عام 2007 أو 2008، بصفة عامة، دعماً مالياً لدى شراء اشتراك نقل في عدد من المدن (مثل إيغر، وبودابست، وديبريسن، وشيغيد، وشولنوك، وكابوسفار، ونييرغيهازا). |
| 86. Management agreed that proper controls were ignored in the purchase of the building, due to inadequate supervision and lack of transparency in real estate management, which resulted in a breakdown of the standard checks and balances. | UN | 86 - ووافقت الإدارة على أنه جرى تجاهل الضوابط السليمة لدى شراء المبنى بسبب عدم وجود إشراف كاف وعدم توافر الشفافية في إدارة العقارات، مما أسفر عن تعطل الزواجر والضوابط الموحدة. |
| It has committed to providing special facilities for persons with reduced mobility as well as for persons with visual and hearing impairments when purchasing new rolling stock. | UN | وتتعهد المجموعة لدى شراء قاطرات السكة الحديدية وعرباتها بتزويد هذه القاطرات والعربات بالمعدات المخصصة للأشخاص ذوي الحركة المحدودة والأشخاص ذوي الإعاقات البصرية والسمعية. |
| Table II Quotations were not obtained when procuring equipment or supplies. | UN | لم يتم الحصول على عروض الأسعار لدى شراء المعدات أو الإمدادات. |
| The Board noted that in the procurement of goods and services exceeding $25,000, the University had obtained informal quotations using the request for quotation procedure rather than using the formal invitation to bid procedure as required by the Manual. | UN | ولاحظ المجلس أن الجامعة، لدى شراء سلع أو خدمات تتجاوز قيمتها 000 25 دولار كانت تحصل على عروض أسعار غير رسمية باستخدام طلب عرض الأسعار بدلا من الدعوات الرسمية إلى العطاء كما ينص عليه الدليل. |
| Saudi Aramco alleges that, in purchasing the gas masks and accessories from outside suppliers, it incurred custom duties of USD 522,499. | UN | 101- تدعي أرامكو السعودية أنها دفعت لدى شراء الأقنعة الواقية ولوازمها من موردين خارجيين رسوماً جمركية قدرها 499 522 دولاراً. |