"لديك أطفال" - Translation from Arabic to English

    • you have children
        
    • you have kids
        
    • You got kids
        
    • have any kids
        
    • you have any children
        
    • 've got kids
        
    • 't have kids
        
    • got children
        
    There are some mistakes you cannot risk when you have children. Open Subtitles هناك أخطاء لا تغامر بالوقوع فيها حين يكون لديك أطفال
    When you have children, somebody has to be the responsible adult. Open Subtitles عندما يكون لديك أطفال يجب أن يتصرف احد كراشد مسؤول
    One day, Brian, when you have children you'll understand that to leave them is to leave yourself. Open Subtitles يوم واحد، بريان، عندما يكون لديك أطفال تفهمون أن مغادرة اطفالك هو أن تترك نفسك.
    When you have kids, you take them to kindergarten. Open Subtitles عندما يصبح لديك أطفال لق أخذناهم لروضة الأطفال
    Of course i know how hard it is to date when you have kids. Open Subtitles بالطبع أعرف كم هو صعب أن تواعد في حين لديك أطفال.
    You know, when You got kids, things get messy. Open Subtitles تعلمين عندما يكون لديك أطفال تصبح الأشياء فوضوية
    Yeah, I don't know, he's got these bullies after him right now. You don't have any kids, do you? Open Subtitles أنت تعلم حال الأطفال هذه الأيام حقاً , أنت ليس لديك أطفال , صحيح؟
    A bond you'll discover when you have children with francis. Open Subtitles رابطة ستكتشفينها عندما يكون لديك أطفال مع فرانسيس قريبا
    When you have children, you'll understand. I'm taking her home. Open Subtitles عندما يكون لديك أطفال ، ستفهم سأخذها للبيت
    It's like a big secret and they only let you in on it once you have children. Open Subtitles أنه مثل سر كبير و هم فقط يسمحون لك أن تكون فيه عندما يكون لديك أطفال
    This idea that you have to resign from life and settle down the moment you have children. Open Subtitles الفكرة التي تحثك على الأستقالة من الحياة وتتوقف، عندما يصبحك لديك أطفال
    I wiped my daughter's ass for the last time on May 13th of 28, and I remember this moment because it was a big moment in my life, because when you have children, they start as babies Open Subtitles أتذكر تلك اللحظة لأنها كانت مؤثرة في حياتي عندما يكون لديك أطفال ، فإنهم في البداية يكونون صغار و يتغوطون في كل مكان
    When you have children, you always have family. Open Subtitles ،عندما يكون لديك أطفال هذا يعني أنه دائما لديك عائلة
    And you better have fun now, because once you have kids, your life is gonna change. Open Subtitles و يستحسن أن تحظين بالمرح الآن, لأن مجرد ما يكون لديك أطفال سوف تتغير حياتك
    Maybe you don't realize this until you have kids of your own, but being a father is really hard. Open Subtitles ربما لا تدرك هذا حتى يكون لديك أطفال ولكن ان تكون أب حقا صعب
    You'll understand what I'm talking about when you have kids of your own. Open Subtitles سوف تفهم ما أتحدث عنه عندما يكون لديك أطفال من صلبك
    You know, when you have kids, I think your gonna find out that all kids are different, ey? Open Subtitles تعرف, عندما يكون لديك أطفال اظن بأنك ستكتشف ذلك أن جميع الاطفال مختلفون
    Shouldn't you wait till after you have kids to start fighting about them? Open Subtitles لا ينبغي عليك الانتظار حتى بعد لديك أطفال لبدء القتال عنهم؟
    I appreciate that, but you got.. You got kids at home. Yeah, but they live with their mother. Open Subtitles ـ أقدر هذا، لكن لديك أطفال في المنزل ـ أجل، لكنهم يعيشون مع والدتهم
    Okay, and, um, if you have any kids, tell me tomorrow. Open Subtitles حسنـا اذا كان لديك أطفال أخبرني غدا
    A family. They're having another baby. So do you have any children? Open Subtitles عائله, إنهم ينون إنجاب طفل اخر إذن ، هل لديك أطفال ؟
    That's how I used to feel, but you've got kids too. Open Subtitles هذا ما كنتُ أشعر به، لكن أنت لديك أطفال أيضاً.
    I told them, it's impossible. You don't have kids. Open Subtitles أخبرتهم أن هذا مستحيل فأنت ليس لديك أطفال
    - Yeah, but you've got children... and you're a successful real estate developer. Open Subtitles لكن لديك أطفال وأنت تعمل كمطور عقارات ناجح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more