"لديك الحق في" - Translation from Arabic to English

    • You have the right to
        
    • You have a right
        
    • You got the right
        
    • don't have the right to
        
    You have the right to detain me, Governor, but that won't change the fact that the transcontinental railroad could not have been built Open Subtitles لديك الحق في اعتقالي، محافظ، ولكن ذلك لن يغير من حقيقة التي لم يكن من الممكن بناء السكك الحديدية العابر للقارات
    You have the right to remain silent while we run the score up on your sorry asses. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت بينما نحن نتعرض لدرجة تصل على الحمير آسف الخاص بك.
    What makes you think You have the right to tell me that? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أن لديك الحق في أن تخبرني بذلك؟
    You have the right to refuse to answer any questions. Open Subtitles لديك الحق في أن ترفض الاجابة على أي سؤال
    You have the right to remain silent, even though you won't. Open Subtitles ,لديك الحق في التزام الصمت حتى ولو كنت لا تريد
    You have the right to remain silent and make no statement. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت و عدم الإدلاء بأيّ تصريح.
    You have the right to remain silent, and refuse to answer questions... Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتة والحق في عدم الرد على الأسئلة
    You have the right to an attorney, and to have an attorney present during any questioning. Open Subtitles لديك الحق في الحصول على محام وحضوره أثناء الاستجواب
    You have the right to an attorney and to have an attorney present during any questioning. Open Subtitles لديك الحق في الحصول على محامي ويجب حضور المحام أثناء أي استجواب
    As sovereign, You have the right to demand that a government in your name shows effective leadership. Open Subtitles وكملكة لديك الحق في الطلب من الحكومة المشكلة باسمك أن تبدي قيادة فاعلة.
    You have the right to remain silent and refuse to answer questions. Open Subtitles لديك الحق في الصمت ورفض الاجابه علي الاسئله
    Sergeant Richard Hall, You have the right to remain silent. Open Subtitles الرقيب ريتشارد هول، لديك الحق في التزام الصمت.
    You have the right to humane treatment, to an appeal. Open Subtitles لديك الحق في المعاملة الانسانية، وأن تطعن
    I don't think You have the right to tell me who I can or cannot date. Open Subtitles لا أعتقد أن لديك الحق في أن يقول لي أنا الذي يمكن أو لا يمكن الآن.
    You have the right to consult with an attorney and have an attorney present during questioning. Open Subtitles لديك الحق في استشارة محامي و أن تحظى بمحامي أثناء الاستجواب
    Daniel Acosta, You have the right to remain silent. Open Subtitles دانييل أكوستا، لديك الحق في التزام الصمت.
    - You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت كل ما قد تقوله قد يستخدم
    In the state of Nevada, if you're over 18, You have the right to be adopted... whether your parents are living or deceased. Open Subtitles في ولاية نيفادا إذا كنت فوق الثامنة عشرة لديك الحق في أن يتبناك أي أحد... سواء كان والداك أحياء أو أموات
    That means You have the right to use it to kill whoever must be killed. Open Subtitles هذا يعني أنه لديك الحق في استمعاله لقتل من يجب قتله.
    You have a right to an attorney. Put her in the car. Open Subtitles لديك الحق في الحصول على محامٍ ضعها في السيارة
    You got the right to remain silent! So shut the fuck up! Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً لذا اغلق فمك القذر
    You don't have the right to control people from being assholes and you can't because we're gonna fuck up. Open Subtitles ليس لديك الحق في السيطرة على الناس من يجري المتسكعون والتي لا يمكن لأننا سنمد اللعنة حتى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more