"لدينا واحدة" - Translation from Arabic to English

    • we have one
        
    • We've got one
        
    • We got one
        
    • we have a
        
    Well, listen, we have one more meeting with my partners. Open Subtitles حسنا، والاستماع، لدينا واحدة المزيد من اجتماع مع شركائي.
    Be cool, everybody be cool! we have one in the house somewhere don't we? Open Subtitles لا بأس, الكل بخير لدينا واحدة في مكان لانعلمه
    We all know what's happening outside, but that's because we have one of theirs. Open Subtitles نحن نعلم جميعا ما يحدث خارج، ولكن هذا لأن لدينا واحدة من لهم.
    We've got one of these consoles in every single room. Open Subtitles لدينا واحدة من هذه لوحة مفاتيح في كُل غرفة.
    We got one ready here. Open Subtitles لدينا واحدة جاهزة هنا
    I think we have one in the back, but it doesn't have a top. Open Subtitles أظن أن لدينا واحدة بالخلف لكن ليس بها قمة
    we have one in custody for the attack on Senator Meizhou-Shi. Open Subtitles لدينا واحدة في الحجز للهجوم على عضو مجلس الشيوخ ميتشو شي.
    Ladies, we have one order of fresh scallops left, and they are mwah. Open Subtitles سيداتي،بقيت لدينا واحدة من السقلب الطازجة وهم .. موواه
    Blondie. If they had a traitor, then maybe we have one too. Open Subtitles اذا كان بينهم خائناً اذن فربما لدينا واحدة ايضا
    You know, we're looking at a game plan. I'll let you know when we have one. Open Subtitles سنضع خطة للأمر , وسأقوم بإعلامكم عندما يكون لدينا واحدة
    we have one where some Italian backpackers have laid out every item of clothing they own on all of the beds. Open Subtitles لدينا واحدة حيثُ بعض الإيطاليين أخرجوا كل قطعة من ملابسهم لقد إمتلكوا جميع الأسرة
    Diving into a war when we have one going on here, at home. Open Subtitles الغوص في الحرب حين لدينا واحدة يجري هنا, في المنزل.
    Maybe our plan is a little more long-term, but at least we have one. Open Subtitles ربما خطتنا طويلة الأمد قليلا لكن على الأقل لدينا واحدة
    Now wouldn't it be marvellous if we have one of those prices for everything? Open Subtitles الآن ألا يكون رائعا إذا كان لدينا واحدة من تلك الأسعار لكل شيء؟
    - I believe we have one stored behind here. Open Subtitles - أعتقد بأننا لدينا واحدة مخزونة هنا في الخلف نعم
    Yeah, but we have one fight left. Open Subtitles نعم، ولكن لدينا واحدة اليسار المعركة.
    Well, We've got one flare, so this has to be the perfect shot. Open Subtitles حسنا، لدينا واحدة مضيئة، لذلك هذا يجب أن يكون لقطة مثالية.
    Did they say, "We've got one of your pets here. Open Subtitles هل يقولون , "لدينا واحدة من الخاص الحيوانات الأليفة هنا.
    We've got one of the best paramedics in the city Open Subtitles لدينا واحدة من أفضل المسعفين في المدينة
    - That's all right, We got one. Open Subtitles لا بأس ، فـ لدينا واحدة
    we have a unit in clinical trial at Med. Open Subtitles لدينا واحدة في التجارب السريرية في المستشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more