"لديها واحدة" - Translation from Arabic to English

    • has one
        
    • had one
        
    • got one
        
    • have one
        
    Malawi has one of the highest budgetary allocations to agriculture and food security. UN وملاوي لديها واحدة من أعلى مخصصات الميزانية للزراعة والأمن الغذائي.
    India has one of the most specialized flavor profiles of any cuisine in the world. Open Subtitles الهند لديها واحدة من أكثر ملامح النكهات المتخصصة لأي مطبخ في العالم
    Jeon Ji Hyun has one and I have one. Open Subtitles جيون جي هيون لديها واحدة وانا لدى واحدة
    You know, when my granddaughter was your age she had one just like it. Open Subtitles كما تعلمون، عندما كانت حفيدتي عمرك كان لديها واحدة تماما مثل ذلك.
    Sure, any parent with two good kidneys. She's only got one. She might want to hang on to it. Open Subtitles بالطبع ، أي أُمٍ لديها كليتين صالحتين لديها واحدة فحسب ربما كانت لتحتفظ بها
    What's the harm in letting your mom have one of her own? Open Subtitles ما الضرر في السماح لأمّك بأن تكون لديها واحدة خاصّة بها؟
    has one of the highest murder rates in the world. Open Subtitles لديها واحدة من أعلى معدلات القتل في العالم.
    I need a Social Security number and a Medicaid number, if she has one. Open Subtitles أريد رقم الضمان الاجتماعي والبطاقة الطبية أضن لديها واحدة
    Peru reiterated its commitment to the issue of indigenous peoples, as it has one of the highest populations of indigenous peoples in Latin America. UN 29- وكررت بيرو الإعراب عن التزامها بقضية الشعوب الأصلية بالنظر إلى أن لديها واحدة من أعلى نسب الشعوب الأصلية في أمريكا اللاتينية.
    The company has one prima ballerina. Open Subtitles والشركة لديها واحدة راقصة الباليه.
    FARC said only one of their researchers has one like this. Open Subtitles القوات الكولومبية لديها واحدة كهذه
    My niece has one. She just loves it. Open Subtitles ابنة أخي لديها واحدة وهي تحبها كثيراُ
    It has one of the country's six elementary schools for the deaf." Open Subtitles لديها واحدة من المدارس الابتدائية ال 6 في البلاد للصم."
    And it had one of those cutesy-pie mom, dad, and kid stick-figure sticker on the back window. Open Subtitles و لديها واحدة من تلك اللافتات أم , أب , و طفل لاصقة ملصق شخصيات على النافذه الخلفية
    Oh, yeah. I found out the hard way the bar had one of those. Open Subtitles أجل,لقد عرفت بالطريقة الصعبة أن الحانة لديها واحدة من تلك
    She had one just like it. Thought you might have seen her. Open Subtitles لديها واحدة تُشبه تلك إعتقدت أنكِ رُبما تكوني قد رأيتها
    She's got one of those things around her neck that directors wear. Open Subtitles لا أعتقد أن فرق الرجل الواحد لديهم صديقات لديها واحدة من تلك الأشياء حول رقبتها مما يرتديه المخرجين
    Worms love thigh muscle. If she's got one in her head, I guarantee you there's one in her leg. Open Subtitles الديدان تحب عضلة الفخذ إن كانت لديها واحدة برأسها فأؤكد لكم أن لديها واحدة بساقها
    I think Mum's got one of them in the downstairs loo. Open Subtitles "أعتقد أن والدتي لديها واحدة منها فيالأسفل".
    Okay to have one of those rare, rare moments where we get what we want. Open Subtitles هذا ما يرام لديها واحدة من تلك لحظات نادرة جدا من أين نحصل على ما نريد
    4 and 7 each have one but they're the wrong shape. Open Subtitles 4و 7 لكل منها لديها واحدة و لكنهم ذا أشكال خاطئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more