"لديهم عائلات" - Translation from Arabic to English

    • have families
        
    • with families
        
    • got families
        
    • had families
        
    Many of our followers are married. Many of them have families. Open Subtitles إن الكثير من أتباعنا متزوجون و الكثير منهم لديهم عائلات
    I bet people don't make porno, because they have families. Open Subtitles معظم الناس لا يصورون أفلاماً إباحيةً لأن لديهم عائلات
    Those homes are for people who don't have families. Open Subtitles هذه الدور وضِعت للأشخاص الذين ليس لديهم عائلات
    Those of you with families won't be going home tonight. Open Subtitles لهؤلاء الذين لديهم عائلات لن يستطيعوا الذهاب للمنزل اليوم
    He killed 17 police offiicers that night. Men with families... children. Open Subtitles لقد قتل 17 ضابط شرطة تلك الليلة رجال لديهم عائلات
    You see, these men, they got families, they got kids they want to see again. Open Subtitles أترين؟ هؤلاء الرجال لديهم عائلات, لديهم أطفال يريدون رؤيتهم مجدداً.
    These scientists, these people that you killed, they had families. Open Subtitles هؤلاء العلماء، هؤلاء الأشخاص الذين قتلتهم كان لديهم عائلات
    - Of course, I appreciate that these people have families. Open Subtitles بالطبع، أنا سعيد بأن هؤلاء الناس لديهم عائلات
    Those people have families. It's not a fuckin'video game. Open Subtitles هؤلاء الناس لديهم عائلات وليست لعبة فيديو لعينة
    Most of the people in this cell don't have families. Open Subtitles معظم الاشخاص في هذه الوحدة ليس لديهم عائلات
    Look, people don't have families anymore that they can talk to, and friends are quickly going the way of families. Open Subtitles انظري، معظم الناس لم يعد لديهم عائلات يستطيعون التحدّث معهم والأمر ينطبق على الأصدقاء أيضاً
    But a lot of docs don't have to go anywhere, Especially if they have families. Open Subtitles و لكن الكثير من الأطباء ليس عليهم الذهاب لأي مكان ، و خصوصاً إذا كان لديهم عائلات
    Scum maybe. But even scum have families. Open Subtitles قد يكونوا حثالة لكن حتى الحثالة لديهم عائلات
    Because Elders don't live on Earth. They don't have families, okay? Open Subtitles لأن الشيوخ لا يعيشون على الأرض و ليس لديهم عائلات ، حسناً ؟
    Did it ever occur to you that when you're shooting at people that they have families? I don't shoot at anyone. I return fire. Open Subtitles هل خطر في بالك مرّة أنه عندما تقومين بقتل أناس ، أن هؤلاء الناس قد يكون لديهم عائلات ؟ أنا لا أقتل أحداً ، أنا أقاتل من يقاتلني
    Well... everyone except the ones we sent off to college or who have families of their own now. Open Subtitles حسنا... الجميع ما عدا تلك أرسلنا الى الكلية أو الذين لديهم عائلات خاصة بهم الآن.
    The mental ward's booked beyond capacity, nowhere to put them, so the ones with families are being sent home. Open Subtitles الجناح النفسي مشغول بما فوق طاقته ولا مكان لوضعهم الذين لديهم عائلات سيسمحون لهم بالذهاب إلي البيت
    These are real people with families to feed. Open Subtitles هناك أناس حقيقيون لديهم عائلات كي يُطعمونهم
    I did that a lot, for the inspectors with families. Open Subtitles فعلت هذا كثيراً, لأجل المحققين الذين لديهم عائلات.
    We need young men with families here. Open Subtitles موافق على هذا، ما نحتاجه هو آباء لديهم عائلات
    These are people here, they've got families, all right? Open Subtitles انا عندى اناس لديهم عائلات ، فهمتم
    These scientists, these people that you killed, they had families. Open Subtitles هؤلاء العلماء، هؤلاء الأشخاص الذين قتلتهم كان لديهم عائلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more