"لديه المال" - Translation from Arabic to English

    • had money
        
    • have the money
        
    • got money
        
    • he has money
        
    • got the money
        
    • has the money
        
    • with money
        
    He returned to the hotel and told the author that she could not do anything to him because he had money and connections. UN وعاد إلى الفندق وأخبر صاحبة البلاغ بأنها لا تستطيع أن تفعل معه أي شيء لأن لديه المال والصلات مع الجهات النافذة.
    He had money here, he had money there, he moved stuff around. Open Subtitles كان لديه المال هنا، كان لديه المال هناك، وقال انه يناقل الاموال بينهما كان هناك دائما الكثير من العمليات المتحركة
    He wanted to propose before he was shipped out, but he... he didn't have the money. Open Subtitles أراد التقدم لزواجها قبل الرحيل عن البلاد ولكن لم يكن لديه المال
    - He's not gonna take her from you. - He's got money. He's got family money. Open Subtitles لن ياخذها منك لديه المال لديه مال العائلة
    If he has money to buy those, ask him to send you more allowance instead. Open Subtitles إذا لديه المال لشراء مثل هذه الأشياء، أخبريه أن يرسل المزيد من المال لننفقه بدلاً من ذلك
    Where do you think Romanov's got the money to buy your department a helicopter and now police cars? Open Subtitles من اين تظن رومانوف لديه المال لشراء طائرة عمودية لادارتك ولان سيارات الشرطة ؟
    The only question asked is who has the money. UN والسؤال الوحيد الذي يُطرح هو من لديه المال.
    RUN YOUR SCAM ON SOMEBODY with money. Open Subtitles قم بحيلتك هذهِ مع شخصٍ لديه المال
    But you can remember whether the man had money. Open Subtitles ولكن يمكنك أن تتذكر نتذكر انه ليس لديه المال.
    Both had money, too. Drove nice cars, rented high-end condos. Open Subtitles كلاهما كان لديه المال أيضًا، وسيارات فاخرة, واستأرجا شقق راقية.
    That's right, my father ordered this for me when he still had money. Open Subtitles هذا صحيح لقد طلب ابى هذه من اجلى عندما كان لديه المال
    Yeah, well, he doesn't have the money to get far. Open Subtitles أجل ، حسناً ، ليس لديه المال الكافي للذهاب بعيداً
    Nine phone calls and he still doesn't have the money. Open Subtitles تسعة مكالمات هاتفية وهو ليس لديه المال بعد
    Yeah, he just doesn't have the money to stay... Open Subtitles صحيح , إنه فقط ليس لديه المال ليبقى
    I can't believe I'm saying this, but the guys got money. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنني أقول هذا ، و لكن الرجل لديه المال
    He's got money. One of them is bound to run out. Open Subtitles هي لديها الجمال وهو لديه المال إحداهما ملزم بالنفاد
    I mean, he thinks just'cause he has money, and he's Spence friggin'Montgomery, that he can do whatever he wants. Open Subtitles أعني, إنه يظن فقط لأن لديه المال ولأنه سبينس مونتغمري
    But he has money to buy drugs, right? Open Subtitles لكن لديه المال ليشتري المخدرات صحيح؟
    He never wins an argument, does anything I ask, and he's got the money to do it. Open Subtitles لم يجادلني قط يفعل ما أطلب و لديه المال ليفعل ذلك كيف سأوقف نفسي عن حبه؟
    I just need the money. And he's got the money. Open Subtitles انا فقط بحاجة للمال وهو لديه المال
    So, if Garrett now has the money, does that mean the Chinese now have our drone technology? Open Subtitles إذاً إذا كان قاريت الان لديه المال هل يعني ان الصينيين الان لديهم تقنية الطائرات بدون طيار الخاصه بنا ؟
    I mean, he has the money, the means, and he has a track record that fits the M.O. of someone who will do anything to get more power. Open Subtitles أعني , لديه المال , والوسائل ولديه سجل حافل يلائم شخصاً لديه الطريقة والذي سيقوم بأي شيء ليحصل على المزيد من القوة
    Someone with money, connections? Open Subtitles شخص لديه المال و لديه علاقات كثيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more