"لديه خيار" - Translation from Arabic to English

    • have a choice
        
    • has a choice
        
    • have no choice
        
    • had a choice
        
    • had little choice
        
    Hodgins didn't have a choice about what happened to him. Open Subtitles هودجينز لم يكن لديه خيار حول ما حدث له
    Well, I guess he thought he didn't have a choice. Open Subtitles حسناً , أظن أنّه إعتقد أنّه لم يكن لديه خيار آخر
    Kid grabbed a weapon. He didn't have a choice. Open Subtitles لقد حمل الطفل سلاح ولم يكن لديه خيار
    Lemon meringue and Boston cream so he has a choice. Open Subtitles جعلتها تميل اكثر للقشدة رغوة الليمون وقشدة بوسطن بحيث يكون لديه خيار
    Otherwise, we have no choice but to believe he's a murderer. Open Subtitles ما عدا ذلك ليس لديه خيار سوى الإيمان بأنه قاتل
    He wouldn't take the risk if he had a choice. Open Subtitles لأنه لن يستطيع المجازفة إذا كان لديه خيار آخر.
    ♪ Maintained by local hillbillies who didn't have a choiceOpen Subtitles التي احتفظ بها من قبل هيلبيلس محلي لم يكن لديه خيار
    Eventually, I realized all he's trying to do... is put that formidable intellect to work doing such a good job... no one will have a choice but to respect him. Open Subtitles فى النهاية أدركت أن كل ما يحاول أن يفعله أن يدفع النخبة الخارقة لأن تعمل أعمال طيبة لا أحد لديه خيار إلا إحترامه
    He didn't have a choice. It's not safe here. Open Subtitles لم يكن لديه خيار المكان ليس آمناً هنا
    I know it's hard to believe, but he may not have a choice. Open Subtitles أعلم أنه يصعب تصديق هذا, لكن ربما لا يكون لديه خيار
    Some people have a choice, and some people don't about this thing, right? Mm. Right. Open Subtitles بعض الناس لديه خيار والبعض ليس لديه صحيح نخب الاختيار
    Until one day he didn't have a choice. But that is another story. Open Subtitles حتى يوم واحد سبق لم يكن لديه خيار.
    Here is where he lives. - He doesn't have a choice. Open Subtitles هذا هو موطنه، ليس لديه خيار آخر
    Considering what's happening, he didn't have a choice. Open Subtitles .باعتبار الذي حدث،لم يكن لديه خيار
    He didn't have a choice. Open Subtitles ‫لم يكن لديه خيار.
    THAT HE has a choice ABOUT WHAT TO DO. Open Subtitles أن لديه خيار حول ما يجب ان يفعل.
    Then, as per the articles, the accused has a choice. Open Subtitles وفقًا للقانون المتهم لديه خيار
    I believe that a man, a real man, always has a choice. Open Subtitles أؤمن بأن الرجل، الرجل ذا المبادئ... دائماً لديه خيار
    Then he will have no choice, but to face me in battle. Open Subtitles عند إذن لن يكون لديه خيار عدى عن مواجهتي في معركة.
    And when I do, the council will have no choice but to see me as a legitimate leader. Open Subtitles وعندما افعل المجلس لن يكون لديه خيار اخر بل ان يروني كقائد
    He had a choice, to return to to his own life or to serve something greater than himself. Open Subtitles كان لديه خيار إما أن يعود لحياته أو أن يخدم شيئا أعظم من نفسه
    Avidius Cassius, I think, had little choice but to continue with his campaign. Open Subtitles أعتقد أن أفيديوس كاسيوس لم يكن لديه خيار سوى مواسلة حملته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more