"لديّ هذه" - Translation from Arabic to English

    • I have this
        
    • I got this
        
    • had these
        
    • I had this
        
    • I've got this
        
    • I've had this
        
    • I have these
        
    I have this habit of saying the first thing that pops into my head. Open Subtitles لديّ هذه العادة حيث أقول أوّل ما يخطر ببالي
    I have this habit where I like to give every case a good once-over before putting it to bed. Open Subtitles لديّ هذه العادة حيث أحبّ أن أعطي كلّ قضيّة نظرة فاحصة سريعة قبل إغلاقها.
    But if I have this thing, it's got to work some of the time. Open Subtitles ولكن إذا كانت لديّ هذه القدرة، فلابد أن تعمل لبعض الوقت.
    I got this Asian flower, all giggly and dewy-like; Open Subtitles ماذا سأفعل؟ لديّ هذه الزهرة الأسيوية كلها مرح وخفة ظلّ
    I had these crazy nightmares while I was out. Open Subtitles كانت لديّ هذه الكوابيس المجنونة بينما كنت خارجاً
    ♪ BUT I had this VISION ♪ ♪ AND IT'S GOT ME WORRIED. ♪ Open Subtitles ♪ لكن لديّ هذه الرؤية ♪ ♪ وهي ماتجعلُني قلِقاً ♪
    Listen, I feel awful, but I've got this nervous client who's giving a deposition tomorrow. Open Subtitles اسمعوا , أشعر بشعور بغيض ولكن لديّ هذه العميلة العصبية والتي ستعطي شهادتها غداً
    Called me up and said, "Look, I've... I've had this idea "for about 12 episodes for a while, Open Subtitles إتصل بي وقال: "إسمع لديّ هذه الفكرة لحوالي 12 حلقة منذ فترة وهي تزعجني."
    I have these urges and.. And I can't control them and.. Open Subtitles .. لديّ هذه الرغبات و لا يمكنني أن أتحكّم بها
    I have this new theory on inertia, but it's not gaining any momentum. Open Subtitles لديّ هذه النظريّة الجديدة عن القصور الذاتي، لكنّها لا تكسب أيّ قوّة دافعة.
    I have this really cool game that we could play. Open Subtitles لديّ هذه اللعبة الرائعة نستطيع أن نلعبها
    Well, I don't have any scars, but I have this really great birthmark. Open Subtitles ,لا يوجد على جسمي ندبات و لكن لديّ هذه الندبة الخلقية
    Honey, I have this really cool self-inflating mattress. Open Subtitles حلوتي ، لديّ هذه المرتبة الرائعة الذاتية النفخ المرتبة: هي الفراش الإسفنجي الذي ننام عليه فوق السرير
    I have this idea. I think you should move in too. And then the house would be really, really alive. Open Subtitles , لديّ هذه الفكرة , اظن أنه عليك أن تنتقل أيضاً و المنزل حينها سيكون حياً بحق
    I have this sudden urge to dedicate my productive cooperation. Open Subtitles لديّ هذه الحاجة الملحة بأن أهدي تعاوني المثمر
    I got this great bit I do. It's called "Man Who's Lost." Open Subtitles لديّ هذه الجملة الرائعة تسمّى "الرجل الخاسر.".
    I got this girl or, uh... Open Subtitles لديّ هذه الفتاة أو وحش حامل
    From some uncle I had never met, and all of a sudden I... well, I had these options. Open Subtitles من عمّ لمْ ألتقِ به قط، وباتت لديّ هذه الخيارات فجأة.
    I had these triggers I needed to work on... Open Subtitles أن لديّ هذه المستقبلات التي يجب أن أعمل عليها
    It's just I had this story that I wanted to write, and suddenly it just seems so trivial. Open Subtitles لديّ هذه القصة فقط والتي أرغب بكتابنها و فجأتً اجدها قصة تافة
    I'm in real estate, so I've got this thing for houses. Open Subtitles أعمل في العقارات , لذا لا بد أن يكون لديّ هذه الأشياء
    And ever since, I've had this painful hole inside. Open Subtitles ومنذها , لديّ هذه الحفرة المؤلمة بداخلي
    Guys, I still can't believe I have these powers. Open Subtitles يا رفاق، ما زلت لا أصدق أنّي لديّ هذه القوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more