"لدي أخ" - Translation from Arabic to English

    • I have a brother
        
    • I had a brother
        
    • got a brother
        
    • have a secret brother
        
    I have a brother and sister whose combined intellectual wattage couldn't power a potato clock, if I spotted them the potato. Open Subtitles لدي أخ وأخت الذي جنبا إلى جنب القوة الكهربائية الفكرية لا يمكن أن السلطة على مدار الساعة البطاطا،
    I have a brother who hurl's expletives without warning, and would lay down his life, without asking. Open Subtitles لدي أخ يتصرف دون تفكير وقد يخسر حياته, بدون شك
    My butler's name is Chester. I have a brother named Devon and a sister named Quenly. Open Subtitles اسم رئيس خدمنا تشستر، لدي أخ اسمه ديفون وأخت اسمها كوينلي
    I wouldn't have hurt them. I had a brother and sister their age. Open Subtitles لم ارغب في إيذائهم كان لدي أخ وأخت في عمرهم
    I understand man, I got a brother Open Subtitles أنا أفهم ذلك , يا رجل , أنا لدي أخ
    Uh, i-if you guys are gonna kill me, I have a brother that you might run into. Open Subtitles أه , لو كنتم تريدون أن تقتلوني فأنا لدي أخ أريدكم أن تذهبو إليه
    I have a brother who cares enough to worry about me. Open Subtitles . لأن لدي أخ يهتم لدرجة ان يقلق علي
    I have a brother in Baltimore, says he can find me work there. Open Subtitles لدي أخ في "بالتيمور.." يقول أنه بإمكانه أن يجد لى عملا هناك
    You see, I have a brother and a sister too, but I'd like the apartment to go to my husband. Open Subtitles لدي أخ وأخت أيضاً لكني أريد أن تكون الشقة_BAR_ من نصيب زوجي
    Yeah, I, I have a brother or I... Open Subtitles نعم، أنا، لدي أخ أو أنا - كان لي واحد.
    But I have a brother. Open Subtitles ‎لكن أنا لدي أخ
    You know, I have a brother. Open Subtitles أتعلم, أنا لدي أخ أيضاً
    I have a brother in San Diego. Open Subtitles لدي أخ في سان دييغو
    George, I understand. I have a brother. Open Subtitles جورج، أَفْهمُ.أنا لدي أخ
    Why didn't you tell me this before? I'm telling you now. And he said I have a brother. Open Subtitles وقد قال لي بأن لدي أخ
    Mom, do I have a brother or sister? Open Subtitles أمي هل أصبح لدي أخ أم أخت؟
    I have a brother, Dad! Open Subtitles أصبح لدي أخ ، والدي
    I must ask, Mother, when were you going to share the good news that I had a brother? Open Subtitles ... يجب أن أسأل ، أمى متي كنت ستخبريني بأخبار جيدة أن لدي أخ ؟
    The first time that i saw dad, He told me that I had a brother. Open Subtitles أول مرة رأيت فيها أبي أخبرني بأن لدي أخ
    I've got a brother who lacks even rudimentary social skills. Open Subtitles لدي أخ يفتقر حتى للمهارات الأجتماعية
    The craziest thing is, I have a secret brother out there in the world. Open Subtitles الشئ الأكثر جنوناً هو أن لدي أخ في هذا العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more