"لدي أطفال" - Translation from Arabic to English

    • I got kids
        
    • have kids
        
    • I have children
        
    • I've got kids
        
    • have any kids
        
    • had children
        
    • got kids of my own
        
    • don't have children
        
    Don't hurt me, mister, all right? I got kids at home and a cat. Open Subtitles لا تؤذني يا سيدي لدي أطفال في المنزل و لدي قط
    I got kids in here, man. Oh, shit. Oh, my God. Open Subtitles لدي أطفال هنا يا رجل. أوه اللعنة يا ألهي.
    I didn't have kids of my own. That is my one regret. Open Subtitles لم يكن لدي أطفال من صلبي . هذ هو أسفي الوحيد
    Well, as they say, I'd be rich if I didn't have kids. Open Subtitles حسنا، كما يقولون، سأكون غنيا إذا لم يكن لدي أطفال.
    And I'll get back to them, as I have children from my first marriage. Open Subtitles ‫وسأعود إليهم ‫كما أنه لدي أطفال من زواجي الأول
    I've got kids to get home to, so I'll see you tomorrow. Open Subtitles لدي أطفال في المنزل لأذهب إليهم إذا أراكم غداً
    I got around plenty in my party girl days, but I got kids now. Open Subtitles كنت فى السابق احب الاحتفالات لكن الأن لدي أطفال
    I got kids, Patrick, and I have too much invested in this man to watch him lose his mind. Open Subtitles لدي أطفال, باتريك. و لقد استثمرت الكثير في هذا الرجل. على أن أراه يفقد عقله.
    I got kids dying on my streets from souped-up X. Open Subtitles لدي أطفال يحتضرون على شوارعي بسبب إكس هذا
    I got kids to think about. I got a family. Open Subtitles لدي أطفال للتفكير بهم لدي عائلة
    Don't you know I got kids to feed, probably? Open Subtitles ألا تعلم،أن لدي أطفال لأطعامهم؟
    I'm getting old. I thought I'd have kids by now. Look at me. Open Subtitles لقد كبرت ؛ أعتقدتُ بأنّ لدي أطفال الآن ؛ إنظر ألّي.
    One day, when I have kids, then I am gonna remember that lesson. Open Subtitles يوماً ما عندما يكون لدي أطفال إذن سوف اتذكر هذا الدرس
    I can't wait until I have kids so I can push them around. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار حتى يكون لدي أطفال لأدفعهم بعيداً
    I have kids, and after you have kids, you reserve your wishes for your kids. Open Subtitles لدي أطفال وبعد ان تحظى بأطفال تحتفظ برغباتك من آجل اطفالك
    I sometimes do wonder if I have children out there that I don't know about Open Subtitles أحيانا أتساءل عما إذا كان لدي أطفال وأنا لا أعرف
    Yeah, I have children here, you don't know what that's like. Open Subtitles اجل، لدي أطفال هنا لا تعرفيّن شعور هذا
    He'll surely murder us all sir. If I could I'd be willing to volunteer. But I have children. Open Subtitles أستطيع أن أتطوع انا لكن لدي أطفال
    - Watching your fucking house. - I've got kids. Open Subtitles و نراقب بيتك اللعين - لدي أطفال -
    I've got kids of my own, sir. If I could do anything different... Open Subtitles لدي أطفال أيضاً لن أفعل غير ذلك
    I'm not married, I don't have any kids, and I'd blow your head off if someone paid me enough. Open Subtitles أنا لست متزوجا وليس لدي أطفال... وسأقوم بتفجير رأسك إذا دفع لي شخص بما فيه الكفاية
    It occured to me, if I had children, I wouldn't consider going to jail. Open Subtitles إذا كان لدي أطفال ، لن أفكر بالذهاب إلى السجن
    So because I don't have children, I don't deserve a ring? Open Subtitles إذاً لأنني ليس لدي أطفال لا أستحق خاتم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more