I have a lot of close friends that do, though. | Open Subtitles | انا لدي الكثير من الاصدقاء المقربين الذين يفعلون ذلك |
Actually, no, I have a lot of good leads. | Open Subtitles | في الواقع، لا، لدي الكثير من الخيوط الجيدة. |
I have so much to do, but I'll try to find time | Open Subtitles | لدي الكثير من الأشغال لكن ، سأحاول أن أجد وقتا لذلك |
I just got a lot of stuff going on. | Open Subtitles | أنا فقط لدي الكثير من الاشياء الجارية ألان |
I'm not dying tonight. I have plenty of time left. | Open Subtitles | أنا لن أموت الليله لازال لدي الكثير من الوقت |
I have lots of pins from lots of boys, Mama. | Open Subtitles | لدي الكثير من الدبابيس من الكثير من الصبيان يا أمي |
But I have a lot of training in family therapy. | Open Subtitles | لكن لدي الكثير من التدريب في مجال معالجة العائلات |
So obviously, I have a lot on my plate and no time to baby-sit the sixth floor. | Open Subtitles | إذاً، من الواضح، لدي الكثير على صحني ولا يوجد وقت لمربية أطفال في الدور السادس |
I have a lot to do before I leave. | Open Subtitles | لدي الكثير من الاشياء لفعلها قبل مغادرتي البلدة |
No, I have a lot of work this afternoon. | Open Subtitles | لا أقدر، لدي الكثير من العمل هذا المساء. |
I have a lot of baggage from my lousy marriage. | Open Subtitles | لدي الكثير من الحمل النفسي . من زواجي السئ |
I wish I could give you the disk, but I have a lot of faith in your survival skills. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني أعادة الديسك لك ولكن لدي الكثير من الإيمان بمهاراتك في البقاء على قيد الحياة |
I have so much rejected merchandise piling up downstairs. | Open Subtitles | لدي الكثير من البضائع المرفوضة متراكمة في القبو. |
Please, I have so much work to do, and Weller wants me to do it with one hand tied behind my back, and if we have any hope of catching Shepherd and Borden, someone's got to be here to push the buttons | Open Subtitles | الرجاء، لدي الكثير من العمل للقيام به، ويلر يريد مني أن أفعل ذلك مع يد واحدة مقيدتان خلف ظهري، وإذا كان لدينا أي أمل |
I'm sorry. I got a lot on my mind. | Open Subtitles | اعتذر, لدي الكثير من الأمور تدور في عقلي |
I have plenty of fluids here in my Manny sack. | Open Subtitles | لدي الكثير من السوائل هنا في بلدي كيس ماني. |
I have lots of friends, close friends. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأصدقاء الأصدقاء المقربين |
I got plenty more trees to shake. Y'all don't fret. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأشخاص الشكاكه لا تتشائموا. |
Oh, sorry, sweetie. I got lots going on today. | Open Subtitles | أنا أسف ياعزيزتي لدي الكثير من المشغوليات اليوم؟ |
I'm fine. I've got lots of friends in prison. | Open Subtitles | سأكون بخير، لدي الكثير من الأصدقاء في السجن |
Because when I have too much energy, I kind of explode. | Open Subtitles | لأنه عندما يكون لدي الكثير من الطاقة، ونوع من الانفجار. |
Besides, I have much more pressing business to attend to, like finding Lady Alexander, whoever and wherever she may be. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، لدي الكثير من العمل للقيام به مثل العثور على ليدي الكساندر اياً و اينما قد تكون |
I had a lot of time to think about this. | Open Subtitles | أنا كان لدي الكثير من الوقت للتفكير حول ذالك |
I have so many plans on the verge of fruition. | Open Subtitles | لدي الكثير من الخطط على وشك ان تؤتي ثمارها |
I mean, I've got two sons who are like babies anyway, so I've got plenty to deal with, believe me, and then there's you. | Open Subtitles | أعني أن لداي ولدان يتصرفان كالأطفال على أي حال, لذا لدي الكثير لأتعامل معه, صدقني, و هناك أنت أيضاً, لا أريد طفلاً, |
Hey... that's great, I have a ton of crap and I need a ton of cash. | Open Subtitles | لدي الكثير من الأغراض السيئة واريد الكثير من النقود |