"لدي خطة" - Translation from Arabic to English

    • I have a plan
        
    • I got a plan
        
    • I've got a plan
        
    • I do have a plan
        
    • I had a plan
        
    • have a plan to
        
    • I have an idea
        
    Well, here's the deal. I have a plan, you know, for us. Open Subtitles حسناً ها هو الشيء . أنا لدي خطة ، تعلم لأجلنا
    Don't worry, I have a plan: Pretend I agree with them. Open Subtitles لا تقلق ، لدي خطة إذ سأتظاهر بأنني اوافقهم الرأي
    No, no, relax. I have a plan. When they find the RV, Open Subtitles لا ، لا ، لا إطمئني لدي خطة عندما يجدون السيارة.
    I got a plan. I'm gonna talk to my c.E.O. At the conference. Open Subtitles لدي خطة ، سوف أكلم رئيسي التنقيذي في المؤتمر
    But if I look purposeful, they'll think I've got a plan. Open Subtitles لكن لو تصرفت وكأن لدي هدف فسيظنون بأن لدي خطة
    Because if so, kudos, and yes, I have a plan. Open Subtitles ،لأنك لو قلت ذلك إحترامي لك، وأجل لدي خطة
    I have a plan to work on both projects simultaneously. Open Subtitles لدي خطة للعمل على حد سواء المشاريع في وقت واحد.
    I'm saying I have a plan, but I need you to sign off on it. Open Subtitles ما اقوله هو انه لدي خطة ولكن احتاج توقيعك عليها
    Yeah, well, I have a plan how to segue. Open Subtitles أجل، حسنا، لدي خطة حول كيفية جعل الانتقالة سلسة..
    Actually, I have a plan that can fix everything. Open Subtitles بالواقع، لدي خطة يمكنني بها اصلاح كل شئ
    I have a plan, but it will require additional men who can fight. Open Subtitles لدي خطة لكنها تتطلب رجال اضافيين يمكنهم القتال
    The good news is I have a plan that will lead us to victory. Open Subtitles والخبر السار هو لدي خطة من شأنها أن تؤدي بنا إلى النصر.
    Because I have a plan for my life, and I can't do it if I'm getting a call every five minutes about one of you. Open Subtitles لأن لدي خطة لحياتي، وأنا لا يمكن أن تفعل ذلك إذا أنا على الحصول مكالمة كل خمس دقائق حوالي واحد منكم.
    Gentlemen, I have a plan. Open Subtitles ورجل واحد وقف بمفرده ايها السادة لدي خطة
    I have a plan. Meet me in five minutes. Nah, nah, I don't want any part of this. Open Subtitles لدي خطة قابليني في غضون خمس دقائق لا , لا لا اريد ان اشارك في اي جزء من هذا
    Now somebody's got it in their mind that I'm the big, bad Freeway Killer, but I got a plan. Open Subtitles الان هناك شخص ما اصبح في اذهانهم وهو انني قاتل الطريق السريع سيئ السمعة لكن انا لدي خطة
    You tell Antonio that I got a plan now. Open Subtitles عليكِ أن تُخبري (أنطونيو) بأنني لدي خطة الآن
    I think I got a plan to get us out of this. Open Subtitles اظن انه لدي خطة لإخراجنا من هذا
    If they think I've got a plan, at least they won't Open Subtitles وإذا ظنوا بأن لدي خطة فعلى الأقل لن يحاولوا
    Okay, everybody, I might be partially to blame for some stuff today, but I've got a plan. Open Subtitles حسنا، الجميع، أنا قد يكون اللوم جزئيا لبعض الاشياء اليوم، ولكن لدي خطة.
    But I do have a plan, and I need your help to carry it out. Open Subtitles لكن لدي خطة وأنا بحاجة لمساعدتكم لتنفيذ ذلك.
    I had a plan, and I should've stuck to it. Open Subtitles كانت لدي خطة منذ البداية، وتوجب عليّ الحفاظ عليها
    And I believe I have an idea how we may best find your cousin so that the wedding can go ahead as planned, while striking a blow against the people at the same time. Open Subtitles اعتقد بأن لدي خطة لنستعيد بها أبنة عمك حتي تتم مراسيم الزفاف بميعادها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more