"لدَعوة" - Translation from Arabic to English

    • to call
        
    • to invite
        
    We need to call Admiral Victor from the U.S. Coast Guard, put a stop to this. Open Subtitles نَحتاجُ لدَعوة العميدِ فيكتور مِنْ خفرِ السواحل الأمريكيِ، ضِعْ حداً لهذا.
    I'm just... gonna ask Frannie to call Evan. Open Subtitles أنا فقط . . سـ أطلب من فراني لدَعوة إيفان.أن الأمر بخير.
    Mrs. Carlyle gave me permission to call the Captain in. Open Subtitles السّيدة كارليل أجازتْني لدَعوة القائدِ في.
    Look, unless you want to call my pit boss and tell him I'm under arrest, I'm going to work. Open Subtitles النظرة، مالم تُريدُ لدَعوة رئيسِ حفرتِي ويُخبرُ بأنّ ه أَنا موقوفُ، سَأَعْملُ.
    Kyle, the Omega Chi social chair, just came by to invite the Zeta betas to mix with them this weekend. Open Subtitles كايل، كرسي الأوميغا كاي الإجتماعي، فقط أتى لدَعوة زيتا بيتا زيتا ليحتفلوا معهم بعطلة نهاية الأسبوع هذهـ.
    Coach Boone, black folks have never had anything in this city to call their own except humiliation and despair. Open Subtitles حافلة بون، ناس سود أبداً مَا كَانَ عِنْدَهُمْ أيّ شئ في هذه المدينةِ لدَعوة ملكِهم ماعدا إذلالِ ويأس.
    That last train's sure to call this in. Open Subtitles ذلك يَدُومُ القطارَ متأكّدَ لدَعوة هذا في.
    I would hate to call Mr. Honest Al, the used-car man. Open Subtitles أنا أَكْرهُ لدَعوة السّيدِ هونيست ال، رجل السيارة المستعملةَ.
    I suppose she'll want us to call her Mother. Open Subtitles أَفترضُ بأنّها سَتُريدُنا لدَعوة أمِّها.
    But he left the table in the middle of dinner to call his mother in Oregon. Open Subtitles لَكنَّه تَركَ المنضدةَ في منتصفِ عشاء لدَعوة أمِّه في أوريغون.
    Well, they're what Pop-pop used to call fairies. Open Subtitles حَسناً، هم الذي يَضْربونَ البوبَ يُستَعملُ لدَعوة الجنّياتِ.
    It's all well and good to call yourself a dragon, but can you fly? Open Subtitles هو كُلّ ذلك شيء حسن لدَعوة نفسك a تنين، لكن هَلّ بالإمكان أَنْ تَطِيرُ؟
    You didn't even have to call Artie. Open Subtitles أنت لَمْ عِنْدَكَ حتى لدَعوة آرتي.
    With everything you went through, I have half a mind to call the station and-- Open Subtitles بكُلّ شيءِ مَررتَ به، عِنْدي نِصْفُ عقل لدَعوة المحطةِ و-
    So you gave in and decided to call someone? Open Subtitles لذا إستسلمتَ وحازم لدَعوة شخص ما؟
    Oh, I'm off to a little thing I like to call my new job. Open Subtitles أوه، أَنا مِنْ إلى a قليلاً شيء أَحْبُّ لدَعوة شغلِي الجديدِ.
    Listen, I want you to call the captain, tell him that there's an armed robbery in progress at the mountain view industrial park, do you understand? Open Subtitles إستمعْ، أُريدُك لدَعوة القائدِ، أخبرْه بأنّ هناك سرقة بقوّة سلاح مستمرّة في متنزهِ المنظر الجبلي الصناعيَ، هَلْ تَفْهمُ؟
    Why'd you want to call her "Mom" anyway? Open Subtitles Why'd تُريدُ لدَعوة "أمِّها" على أية حال؟
    You didn't really want to call her "Mom" anyway. Open Subtitles أنت لَمْ تُردْ حقاً لدَعوة "أمِّها" على أية حال.
    Oh, one idea might be to invite a co-worker over to watch or participate in your lovemaking. Open Subtitles أوه، فكرة واحدة قَدْ تَكُونُ لدَعوة a زميل عمل إنتهى لمُرَاقَبَة أَو مُشَارَكَة في مضاجعتكَ.
    Seems only fair to invite the odd native. Open Subtitles يَبْدو المعرضُ الوحيدُ لدَعوة المواطنِ الشاذِّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more