If you were driving around without the use of sight, then that is completely irresponsible, and you need to pay for the damages. | Open Subtitles | إذا أنت كُنْتَ تَقُودُ حول بدون إستعمال البصرِ، ثمّ ذلك بالكامل لامبالي، وأنت تَحتاجُ لدَفْع ثمن الأضرارِ. |
If France is going to drain Monaco of all she has, it's not unreasonable to expect French businesses to pay for it. | Open Subtitles | إذا فرنسا سَتُصرّفُ موناكو كُلّ ما عِنْدَها، ذلك غير معقولَ للتَوَقُّع الأعمال التجارية الفرنسية لدَفْع ثمنه. |
Because the President wants you to not only impose income tax in Monaco, but to pay the proceeds to France. | Open Subtitles | لأن الرّئيسَ يُريدُك أن لاتفْرضَ ضريبةَ دخل فقط في موناكو، لكن لدَفْع الإيراداتِ إلى فرنسا. |
Suspended for failure to pay her Bar Association dues. | Open Subtitles | معلّق للفشلِ لدَفْع مستحقاتِ جمعيةِ حانتِها. |
After this bill was constructed, it was then handed over to their political front man, Senator Nelson Aldrich, to push through Congress. | Open Subtitles | بعد هذه الفاتورةِ بُنِيتْ، هو ثمّ سلّمَ إلى ممثلِهم السياسيِ، السّيناتور نيلسن ألدريتش، لدَفْع الكونجرسِ. |
You're doing hard time for pushing smoke! | Open Subtitles | أنت تَعْملُ صعوبةَ لدَفْع الدخانِ! |
It goes to pay the interest on the currency being produced by the fraudulent Federal Reserve Bank, a system that does not have to exist at all. | Open Subtitles | وتخمين أين ذلك المالِ يَذْهبُ؟ يَذْهبُ لدَفْع الفائدةِ على العملةِ أَنْ يُنتَجَ بالمصرف الإحتياطي الفدرالي المحتالِ، |
We found some other buyers willing to pay more. | Open Subtitles | وَجدنَا مشترين آخرينَ راغب لدَفْع أكثرِ. |
Who will get fired or have their wages cut to pay for these taxes? | Open Subtitles | امن الذي سيطردِ أَو يتم قَطع اجره لدَفْع ثمن هذه الضرائبِ؟ |
It's going to cost him some money, but he is ready to pay the price. | Open Subtitles | هو ذاهِب إلى خسارة بعض المال لَكنَّه مستعدُّ لدَفْع الثمنِ |
I told you I cannot afford to pay your expenses. | Open Subtitles | أخبرتُك أنا لا أَستطيعُ التَحَمُّل لدَفْع نفقاتِكَ. |
And now that the can's open, you're going to have to pay for it, okay? | Open Subtitles | والآن الذي العلبة مفتوحة، أنت سَيكونُ عِنْدَكَ لدَفْع ثمنه، موافقة؟ |
They're wealthy enough to pay the ransom | Open Subtitles | هم أغنياء بما فيه الكفاية لدَفْع الفديةِ |
I mean, I make enough money to pay for the wedding myself. | Open Subtitles | أَعْني، أَجْمعُ مالاً كافياً لدَفْع ثمن الزفاف نفسي. |
You know, I bet she sells drugs on the side to pay for her pathetic divorce. | Open Subtitles | تعلمون، رَاهنتُ بأنّها تَبِيعُ المخدّراتَ جانباً؟ لدَفْع ثمن طلاقِها المثير للشفقةِ. |
Did you come to pay your respects or fuck my sister? | Open Subtitles | جِئتَ لدَفْع كَ يَحترمُ أَو يُمارسُ الجنس مع أختِي؟ |
Oh, actually, apart from internships and part-time jobs to pay for school, this is my first real job. | Open Subtitles | في الحقيقة ,بعض الزمالات التدريبيةِوأعمال جزئية لدَفْع ثمن المدرسةِ، هذا عملي الحقيقي الاول |
Okay? I just run some errands for him, you know, to pay my tuition. | Open Subtitles | أنا فقط أُديرُ بَعْض المهماتِ لَهُ، تَعْرفُ، لدَفْع تعليمِي. |
Yes, Vijay. I am ready to pay any price. | Open Subtitles | نعم، Vijay. l صباحاً جاهز لدَفْع أيّ ثمن. |
I've seen you use Mikey to push guys away, and now you're doing it to me. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّك تَستعملُ ميكي لدَفْع الرجالِ بعيداً، والآن أنت تَعْملُه لي. |
Get ready to push'em up. | Open Subtitles | إستعدّْ لدَفْع ' em فوق. |
Thanks for pushing that, Bob. | Open Subtitles | شكراً لدَفْع ذلك، بوب. |