So, I wanted to say that we also join the calls to defeat terrorist extremism everywhere. | UN | لذا أردت أن أقول إننا أيضا نضم صوتنا للصيحات المنادية بهزيمة التطرف الإرهابي في كل مكان. |
Well, it sounded like you were having a rough day, so I wanted you to come home to something nice. | Open Subtitles | بدا كأنكِ خضتِ يوم عصيب لذا أردت أن تعودي للمنزل لتجدي شيئًا لطيف |
I just know how stressed out you get when you don't hear from me, so I... wanted to let you know that I might be away for a while, and maybe even relocated. | Open Subtitles | كم أنت تشعر بالقلق عندما لا تسمع منى لذا أردت أن أخبرك أنني قد يكون بعيدا لفترة من الوقت |
So you want to know my new definition of irony? | Open Subtitles | لذا أردت أن أعرف بلدي تعريف جديد من السخرية؟ |
So you want to be non-exclusive, like, with other guys. | Open Subtitles | لذا أردت أن يكون غير حصري، مثل، مع بقية اللاعبين. |
"When emotions run high, things can sometimes get out of hand, so I just wanted to be clear and simple... | Open Subtitles | قد تخرج الأمور عن السيطرة أحيانًا لذا أردت أن أكون واضحة وبسيطة |
That's why I wanted to talk to you, away from your partner. | Open Subtitles | لذا أردت التحدث معك بعيداً عن شريكتك |
so I just want to come clean and let you hear my side of the story first. | Open Subtitles | لذا أردت فقط تبرير بعض الأمور لأكون نظيفاً وأن أدعك تسمع جزئي من القصة أولاً |
I care about this company, so I wanted to have you out on this little boat and explore why it's not working out and maybe figure out a way for us to part on good terms. | Open Subtitles | أنا أهتم بهذه الشركة، لذا أردت أن تكون معي على هذا القارب الصغير وأستكشف لماذا أمورك لاتنجح |
I was bullied as a kid, so I wanted to create a show that had kids moving beyond the hate. | Open Subtitles | تم التنمر عليّ حين كنت صبيا لذا أردت أن أنشئ عرضا فيه أطفال يتجاوزون الكرهيه |
Yeah, she and my dad are going through a bit of a rough patch, so I wanted to do something to let her know | Open Subtitles | لذا أردت أن أعمل شيء لجعلها تعلم بأني أفكر بها |
You've been a little distracted at work, so I wanted to look nice for you. | Open Subtitles | كنتيِ مؤخراً مشتت بالعمل لذا أردت أن أبدو أنيقاً لأجلك |
And, may I add, he is also a devoted single father, so I wanted to be damn sure that the facts were straight before we rip his life apart. | Open Subtitles | و أود أن أضيف أنهُ أيضاً من أحد الأباء المخلصين لذا أردت التأكد من الحقيقة و توضيحها قبل أن ندمر حياته |
Pogo king? so I wanted to talk about your creative imagery assignments. | Open Subtitles | لذا أردت ان اتحدث عن الصور المبدعة التى احضرتموها |
So you want to know why I moved out of the city, hmm? | Open Subtitles | لذا أردت أن أعرف لماذا أنا خرجت من المدينة، هم؟ |
So you want to talk about that girl you had over to the house last night? | Open Subtitles | لذا أردت أن أتحدث عن تلك الفتاة كان لديك أكثر من البيت الليلة الماضية؟ |
So you want to fuck shit up right now and roll into the open? | Open Subtitles | لذا أردت أن اللعنة حتى القرف حق الآن وتتوغل في العراء؟ |
So you want to fill us in on what we're doing here? | Open Subtitles | لذا أردت لملء لنا في على ما نقوم به هنا؟ |
So you want me to write more about my own experience? | Open Subtitles | لذا أردت مني أن أكتب المزيد عن تجربتي الخاصة؟ |
I realize that you might think it's a false alarm, so I just wanted to confirm that your mother is having open-heart surgery, if you wanted to come back to the hospital. | Open Subtitles | علمت أنه ربما ظننت أنه إنذار كاذب لذا أردت فقط أن أؤكد لك أن أمك ستجري عملية قلب مفتوح |
I know you're upset that I didn't call, so I just wanted to apologize in person. | Open Subtitles | أعلم أنّك غاضبة لأنّي لم أتّصل، لذا أردت أن أعتذر بنفسي. |
That's why I wanted to thank you. | Open Subtitles | لذا أردت التعبير عن امتناني لك |
I have an actual job to go to, so I just want to be clear that I'm not gonna be doing anything about... whatever this is. | Open Subtitles | لدي عملٌ فعلي لأقوم به. لذا أردت أن أكون واضحاً بأنيلنأقومبأي شيء حيال.. أياً كان هذا. |