Said it was 18th-century Britannia silver, so I thought you might be able to authenticate it. | Open Subtitles | وقال انه من القرن ال18 فضة برتطانية، لذا إعتقدتُ بأنّك قَدْ تكونُ قادر على تَحقيق منه |
She hasn't sent it back, though, so I thought I'd give her some choices that she can cross-reference while deciding. | Open Subtitles | ولم تعيدهـ، مع ذلك، لذا إعتقدتُ بأنّني سأَعطيها بَعض من إختياراتِها لتتمكن من أَن تُسند بينما تَقرر. |
{\You know, }I'm going to have some free time now so I thought I'd get a head start on finals. | Open Subtitles | تعرفين سَيكونُ لدي بَعض وقتِ الفراغ الآن لذا إعتقدتُ بأنه سيكون بداية رائعة لأختبارات النهائية. |
Now, the boat's insured, so I figured it's gonna settle if I can get their attention, which so far I cannot. | Open Subtitles | الآن، المركب مُؤمّن، لذا إعتقدتُ سنحصل على عرض إذا إسترعينا إنتباههم والذي حتى الآن لم أستطيع فعله |
so I figured you should have one of my old toys. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ أنّكِ يجب أن تحصلي على واحد من ألعابي القديمة. |
so I thought we could sit and talk for a minute. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَجْلسَ وكلام لمدّة دقيقة. |
He did our taxes and paid them, or so I thought. | Open Subtitles | هو عَمِلَ ضرائبَنا ودُفِعَهم، أَو لذا إعتقدتُ. |
Oh, I know schmoozing the boss isn't really your style, so I thought I'd do it for you. | Open Subtitles | أوه، أَعْرفُ كَلام بلباقة الرئيس لَيسَ حقاً أسلوبَكَ، لذا إعتقدتُ بأنّني أعْمَلُ هو لَك. |
I felt bad for the other night when I had my trays in, so I thought I'd make it up to you. | Open Subtitles | بَدوتُ سيئاً لليلِ الآخرِ عندما كَانَ عِنْدي صوانيي في، لذا إعتقدتُ أنا يجعله راجع لك. |
I know how busy you are, so I thought we'd cut right to it. | Open Subtitles | أَعْرفُ كَيفَ مشغولَ أنت، لذا إعتقدتُ بأنّنا نَقْطعُ حقَّ إليه. |
NO, BUT YOU LOOKED BORED, so I thought I'D HELP YOU OUT. | Open Subtitles | لا، لَكنَّك بَدوتِ ضجرة، لذا إعتقدتُ انني يمكنني مُساعدُتك. |
I'm here for a procedure, and the tabloids know my usual recovery places, so I thought I'd check you guys out. | Open Subtitles | هنا ل إجراء، وتَعْرفُ الصحف الشعبيةَ تحسّنِي العاديِ يَضِعُ، لذا إعتقدتُ بأنّني أَتأكّدُ منأنت رجال. |
so I thought I would give Colleen a few tips on how to be Kimber. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ بأنّني أَعطي كولين بضعة إكراميات على كَيفَ لِكي أكُونَ كامبر. |
Eric, I'm not real good with words, so I thought I'd say good-bye the only way I know how. | Open Subtitles | إيريك، لَستُ جيدَ حقيقيةَ بالكلماتِ، لذا إعتقدتُ أنا أَقُولُ مع السّلامة الطريق الوحيد أَعْرفُ كَيفَ. |
so I thought, and I thought... and here's what I done. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ وأنا إعتقدتُ، وهنا الذي عَملتُ. |
so I thought we should get our application in now to be safe. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ إحصلْ على تطبيقِنا في الآن لِكي يَكُونَ آمنَ. |
so I thought I'd move back in with you guys. | Open Subtitles | لذا إعتقدتُ بأنّني أَرْجعُ في مَعك رجالِ. |
Roz is lonely so I thought I'd try and set her up with someone. | Open Subtitles | روز وحيدةُ لذا إعتقدتُ بأنّني أُحاولُ ووَضعَها فوق مَع شخص ما. |
The reception begins at 7:30, so I figured we'd leave at 7:00. | Open Subtitles | يَبْدأُ الإستقبالُ في 7: 30, لذا إعتقدتُ بأنّنا نَتْركُ في 7: 00. |
My flight doesn't leave until tomorrow night, so I figured it makes sense for me to be on Air Force Two. | Open Subtitles | طائرتي لن ترحل حتى ليلة الغد لذا إعتقدتُ إنّه من الممكن أن أكُونَ على الفوة الجويةِ 2. |
I found out that Adam liked your column, so I figured if he could syndicate it... | Open Subtitles | إكتشفتُ أنّ آدم يحَبُّ عمودُكَ، لذا إعتقدتُ إذا هو يُمْكِنُ أَنْ يديرها |