So let me guess, you tried to follow in his footsteps? | Open Subtitles | لذا دعني أخمن ، لقد حاولت أن تتبع خُطاه ؟ |
Could be dehydration, higher concentration of sodium, So let me check. | Open Subtitles | يمكن أن يكون الجفاف، والتركيز العالي للصوديوم، لذا دعني أتحقق |
But you got yourself rescheduled, So let me be clear. | Open Subtitles | لكنك حصلت على موعد جديد لذا دعني أكن واضخاً |
So, let me guess, you're thinking the store manager's doing this... | Open Subtitles | لذا دعني اخمن ، تعتقد ان مدير المحل فعل ذلك |
I do care about your career, So let me make myself clear. | Open Subtitles | ما أهتم به هو حياتك المهنية , لذا دعني أوضح نفسي |
I really like hanging out with you, so... let me tutor you in geometry while you pick up garbage by the highway. | Open Subtitles | أنا أحب حقاً التسكع معك , لذا دعني أكون مدرسك الخصوصي لمادة الهندسة بينما تنظف القمامة من على الطريق العام |
So, let me say it again. I expect you'll reconsider. | Open Subtitles | لذا دعني أقولها مجدداً، أتوقع أن تعيد التفكير بالأمر. |
So, let me help you get through this, please? | Open Subtitles | لذا دعني أساعدك لتخطي هذا الأمر، من فضلك؟ |
I've been working on this, So let me know what you think. | Open Subtitles | كُنت أعمل على ذلك لذا دعني أعرف رأيك بشأنه |
So let me do it. Let me get my girl and go home. | Open Subtitles | لذا دعني أفعل ذلك، دعني أحضر فتاتي وأعود إلى المنزل |
I don't negotiate like this, So let me tell you how this is gonna go. | Open Subtitles | لا أتفاوض هكذا لذا دعني أخبرك كيف سيجري الأمر |
'Cause this isn't it anymore, So let me know what you decide. Nice work hiding that selfie. | Open Subtitles | لأن الأمر لم يعد كذلك بعد الآن ، لذا دعني أعلم ما هو قرارك عمل جيد يخفيه صورة ذاتية |
So, let me ask you again-- who put you on that plane? | Open Subtitles | دعهم يقرّرون ماذا سيفعلون بك لذا دعني أسألك ثانية من وضعك على تلك الطائرة؟ |
I know you love tellin'stories, so, let me share one, about a wise man with grand plans for his city, plans that, as things progressed, he chose to see through at any cost... | Open Subtitles | , أعرف بأنك تحب قول القصص , لذا دعني أشاركك بقصة , حول رجل حكيم مع خطط كبيرة لمدينته , خطط التي كالأشياء تتطور |
So let me tell you how the world works now, kid. | Open Subtitles | لذا دعني أخبرك كيف يسير العالم حاليًا يا فتى |
All right, I have no idea what you're talking about, So let me just ask you a question. | Open Subtitles | حسناً، ليست لديَّ أدنى فكرة عمّا تتحدّثُ عليه، لذا دعني أسألُكَ سُؤالاً. |
Now, I know that you don't have the capacity to read minds, So let me tell you exactly what I'm thinking. | Open Subtitles | والآن أعرف أنك لا تملك المقدرة على قراءة الأفكار، لذا دعني أخبرك بما أفكر بالضبط. |
I feel like something's getting lost in the translation here, So let me be clear. It's over between us. | Open Subtitles | أشعر وكأنّ شيئًا غير مفهوم هنا، لذا دعني أكون واضحة، لقد إنتهت علاقتنا. |
So let me ask you again, where's Barry Flynn? | Open Subtitles | لقد قتلت لذا دعني اسألك مجددا؟ اين باري فلين؟ |
And I-I feel bad about it, So just let me take care of the bird. | Open Subtitles | ،وانا أشعر بالسوء بسبب هذا لذا دعني أعتني بالطائر |
Your problem is you're not in touch with the reality of the moment, So let's bring you back to the present, shall we? | Open Subtitles | مشكلتك أنّك منقطع عن حقيقة اللّحظة الراهنة. لذا دعني أعيدك للحاضر، اتّفقنا؟ |
Well I already am happy, so your wrong so leave me alone. | Open Subtitles | أنا سـعيدة الآن ، شـعورك خاطيء ، لذا دعني ولا تتكلم في الموضوع |