so we decided to send her a message through Brooks. | Open Subtitles | لذا قررنا أن يرسل لها رسالة من خلال بروكس. |
so we decided to keep, uh, real close and... and... and watch her, and we didn't take our eyes off her one bit. | Open Subtitles | لذا قررنا أن نلاحقها ونراقبها عن كثب ولم ندعها تغيب عن ناظرينا لدقيقة واحدة. |
You wouldn't help us, so we decided to be booth babes. | Open Subtitles | أنت رفضت مساعدتنا لذا قررنا ان نصبح مثيرات الحجرة |
And I was late for a rally, so we decided to hail a taxi. | Open Subtitles | وكنت متأخرًا عن اجتماع لذا قررنا أن نلوح لسيارة أجرة |
Listen, Hayes, uh, we know you got your panties in a roll about this shopping mall thing, So we've decided to, uh, offer you a cut of the profits. | Open Subtitles | اسمع , هايز نَعرف أنكَ متحفز بشأن موضوع مركز التسوق , لذا قررنا |
so we decided to reveal our guilty pleasures. | Open Subtitles | لذا قررنا بالكشف عن متعاتنا المليئة بالذنب. |
And it was really hot that day, so we decided to run lines in the pool. | Open Subtitles | وكان ذاك اليوم شديد الحرارة لذا قررنا السبـاحه في البركه |
We were finally going to be in the same city for a long stretch of time, so we decided to have sex in Bathrooms everywhere we could. | Open Subtitles | كنا أخبراً سنكون بنفس المدينة لوقت طويل ممتد لذا قررنا ممارسة الجنس بكل حمام أينما كنا |
Eventually we realized that hunting animals wasn't going to satiate you, so we decided that you could be taught to kill other kinds of animals. | Open Subtitles | في النهاية استنتجنا أن صيد الحيوانات سوف لن يشبعك, لذا قررنا أنك من الممكن ان تُعلم أن تقتل أنواعاً أخرى من الحيوانات. |
Where are the little tikes? Oh there still adjusting to the move. You know so we decided to leave them at home for the evening. | Open Subtitles | نحن انتقلنا جديداً لذا قررنا أن نتركهم لليلة |
Cece's really into princesses now, so we decided to turn them into positive female role models. | Open Subtitles | سيسي حقا اميرة لذا قررنا تحويلهن إلى بنات ازياء ايجابيا |
Oh, well, we never had an official honeymoon, so we decided to come up here for a few days. | Open Subtitles | نحن لم نحظ مطلقًا بشهر عسل رسمى لذا قررنا أن نأتى هنا لبضعة أيام |
so we decided to wait until after Christmas to bring it up. | Open Subtitles | لذا قررنا الإنتظار حتى ينتهي الميلاد لنخبرك |
Yeah, we got bored with Philly, so we decided to drive up here the last minute and... | Open Subtitles | نعم، لقد شعرنا بالملل مع فيلي لذا قررنا القيادة لهنا ... في أخر دقيقة و |
We did discuss the string of operational losses the Agency had suffered at that point, so we decided to keep the circle small. | Open Subtitles | ناقشنا خسائر العمليات التي عانت منها الوكالة ذلك اليوم لذا قررنا أن يبقى الأمر معروفا بين قلة من الناس |
One thing that we had decided to do is get some aerial footage, so we decided to take our own helicopter with us. | Open Subtitles | أحد الأشياء التي قررنا فعلها هو أخذ بعض المشاهد الجويّة لذا قررنا أخذ مروحيتنا الخاصة معنا |
The lady on the phone threatened my family, so we decided to bail. | Open Subtitles | السيدة على الهاتف هددت عائلتي، لذا قررنا أن نهرب |
Things were getting too intense, so we decided not to see each other until we hook up with other people. | Open Subtitles | كلا، الأمور تفقامت بيننا، لذا قررنا أن لا نرى بعضنا الآخر، حتى نضاجع آخرين |
A few of the teachers in the English department have been concerned about cheating, So we've decided to mark the test booklets we hand out, and I see a few of these don't have marks. | Open Subtitles | قليل من مدرسين قسم الانجليزي كانوا قلقين بشأن الغش لذا , قررنا وضع علامة |
So we've decided to settle the matter with a little test of intestinal fortitude. | Open Subtitles | لذا قررنا حل المسألة من خلال فحص قوة أمعائها |