So why don't you just buy yourself a fruity drink, flirt with the waiter and have some fun? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تشتري لنفسك شراب بطعم الفواكه تتلاعب مع النّادل وتحصل على بعض المرح ؟ |
Well, your daughter's long gone, Blondie, So why don't you run along? | Open Subtitles | إذًا، ابنتكِ رحلت منذ زمن يا شقراء، لذا لمَ لا تنصرفين؟ |
So why don't you mind your own little messed up life and butt out of mine? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تهتمين بشؤون حياتك التعيسة وتخرجي من حياتي؟ |
But you caught me in a nap, So why don't you go out and explore the city a little. | Open Subtitles | لكنكَجئتَفي وقتقيلولتي.. لذا لمَ لا تخرج وتستكشف المدينة قليلًا |
so why not maintain what little dignity you have left and give up? | Open Subtitles | لذا لمَ لا نحافظ على الكرامة القليلة المتبقية لديك و تستسلمي ؟ |
I'm sure you got a bunch of questions, So why don't we just push to the punch? | Open Subtitles | متأكدٌ أنكم تملكون بضعة أسئلة لذا لمَ لا نختصر الموضوع ؟ |
So, why don't you step back behind the media line before I'm forced to arrest you. | Open Subtitles | لذا لمَ لا تتراجع خلف خطّ الإعلام قبل أن أُجبر على إعتقالك. |
I like you, but you didn't come all the way down to my office just to kiss my ass, So why don't you just get to it? | Open Subtitles | ،إنك تُعجبني لكنكَ لمْ تقطع كلّ المسافة لمكتبي ،لكي تتملّق بي لذا لمَ لا تدخل بالموضوع؟ |
Yeah, I can read, but we're not all fake lawyers like you, So why don't you tell me what it is I'm looking at? | Open Subtitles | ،أجل ،لكننا لسنا جميعُنا محامون محتالون مثلك لذا لمَ لا تخبرني بما أنظر إليه؟ |
So why don't you tell me what the hell you're talking about? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تخبرني عمَّ تتحدث بحقّ الجحيم؟ |
I have been thinking a lot about what you said to me, and I would like to, you know, continue our little chat, So why don't you come over? Where are you? | Open Subtitles | كنت أفكر كثيرًا حيال ماقلته لي، وإنّي أود إكمال محادثتنا، لذا لمَ لا تأتي؟ |
So... why don't you go back to bed and try and get some more sleep, huh? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تذهبين للفراش وتنامين لبعض الوقت |
So, why don't you close those pretty little eyes and give up the ghost for me? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تغلقي عينيك الصغيرتين الجميلتين وتفارقين الحياة لأجلي؟ |
I'm working, So why don't you go do whatever it is a product manager does? | Open Subtitles | أنا أعمل، لذا لمَ لا تذهب وتعمل أيًا يكن مايعمله مدير الأنتاج |
So why don't you get down off your high horse, and we can make a deal? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تتواضعين قليلاً فنستطيع إبرام اتّفاق؟ |
All right, So why don't you take her out for lunch or something, all right? | Open Subtitles | حسناً، لذا لمَ لا تخرجا لتناول الغداء أو شيء من ذلك، حسناً؟ |
So why don't you let me pay forward what was done for me? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تدعني أدفع ما تم القيام به من أجلي؟ |
So why don't you drop the act and tell me what the hell is going on and what was on that card? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تتوقفي عن التمثيل وتُخبريني بما يجري وما كان يُوجد على تلك الذاكرة؟ |
So why don't you just admit to it and save yourself 30 years? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تعترف وتُوفّر على نفسك سجناً لثلاثين عاماً؟ |
He needs to think of you as a whore, so why not charge him? | Open Subtitles | عليه أن يفكر بكي كعاهرة لذا لمَ لا تتهمينه ؟ |
I know, you don't drink in the afternoon but you will eventually, so why not start now? | Open Subtitles | أعلم، لا تشربي أوقات الظهيرة... لكنكِ ستفعلين فى نهاية المطاف؟ لذا لمَ لا نبدأ الآن؟ |
So why don't we meet tomorrow and try out some new hobbies. - Uh, why not? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تقابلني غدًا لنجرب بعض الهوايات الجديدة؟ |