| Okay, So how is this deal supposed to go down if I can't talk to the guy? | Open Subtitles | الموافقة، لذا هكذا هذه الصفقةِ إفترضتْ للهُبُوط إذا أنا أليس بالإمكان أن يَتكلّمَ مع الرجلِ؟ |
| So how are you enjoying living on this island, Mandela? | Open Subtitles | لذا هكذا أنت تَمَتُّع إعْتياَش على هذه الجزيرةِ، مانديلا؟ |
| So how did your little talk go with Frederick? | Open Subtitles | لذا هكذا عَمِلَ كلامَكَ الصَغيرَ يَذْهبُ مَع فريدريك؟ |
| So how are we getting on with our grand social media initiative? | Open Subtitles | لذا هكذا نحن تَقَدُّم بكبيرنا مبادرة وسط إجتماعي؟ |
| So this is how you get to be head of G.D.? | Open Subtitles | لذا هكذا تَصِلُ إلى تَكُنْ رئيس جي. دي . ؟ |
| So how does this place tickle your fancy? | Open Subtitles | لذا هكذا هَلْ ذلك يَضِعُ دغدغْ مشاعرَكَ؟ |
| Yeah, but Ryan said he didn't find blood on any of the clothes, So how are we gonna figure out who got bit? | Open Subtitles | نعم، لكن رايان قال بأنّه لم دمّ بحث على أيّ من الملابس، لذا هكذا نحن ذاهبون إلى إفهم من حصلت على القطعة؟ |
| So how do you usually count in your head? | Open Subtitles | لذا هكذا تَعمَلُ أنت_BAR_ عادة إحصاء في رأسكِ؟ |
| Okay So how will we get our money from Sunny? | Open Subtitles | حسناً لذا هكذا سَنحن سنحصلْ على مالِنا مِنْ "سونني"؟ |
| So how did you get so go at popping balloons with darts? | Open Subtitles | لذا هكذا أصبحتَ تَذْهبَ لذا في التَفَرقُع مناطيد بالنبلاتِ؟ |
| So how come you're going to L.A.? . | Open Subtitles | لذا هكذا يَجيءُ أنت ذاهِب إلى لوس أنجلوس؟ |
| So how's the inappropriate crush on Rachel coming? | Open Subtitles | لذا هكذا الغير ملائمون إزدحام على مجيئ رايتشل؟ |
| So how come you can't do it for my sister? | Open Subtitles | لذا هكذا يَجيئُك لا تَستطيعُ تَعمَلُ هو لأختِي؟ |
| So how did you call up the tanker that was supposed to come here yesterday? | Open Subtitles | لذا هكذا إستدعيت الناقلة الذي إفترض إلى تعال هنا أمس؟ |
| So how do you explain those two notes, written ten years apart, could contain the same obscure phrase? | Open Subtitles | لذا هكذا توضّح تلك الملاحظتين، السنوات المكتوبة العشرة على حدة، هل يمكن أن تحتوي نفس العبارة الغامضة؟ |
| - So how come I have to go through this thing again? | Open Subtitles | - لذا هكذا يجيء أنا يجب أن مرّ بهذا الشيء ثانية؟ |
| Okay, okay, So how does this work, Randy? | Open Subtitles | بخير، موافقة، لذا هكذا هَلْ ذلك يَعْملُ، شبق؟ |
| So how does it all work, Tory? | Open Subtitles | لذا هكذا يَعمَلُ هو كُلّ العمل، محافظ؟ |
| She needs to work like a fucking P.A., So this is how it's going to go. | Open Subtitles | تحتاج أن تعمل أنا أحب أن أعمل كمساعد منتج لذا هكذا سيكون الأمر |
| So this is how you see things, this is amazing It's a gigantic pain in the ass. | Open Subtitles | لذا , هكذا ترى الاشياء انه كالالم بالمؤخرة |
| Well, the easiest place to get him would have been from inside, So that kind of rules out other inmates. | Open Subtitles | حسناً, أسهل مكان للوصول إليه ستكون من الداخل, لذا هكذا نوع من القوانين لا ينفع مع سجناء آخرين. |
| So this way, I've got my future covered, too. | Open Subtitles | لذا هكذا, مستقبلي محمي أيضاً |
| So here's how it's going to work. Cyrus. | Open Subtitles | لذا هكذا سوف يمضي الامر سايرس |