"لذا يمكننا أن" - Translation from Arabic to English

    • so we can
        
    • so we could
        
    Voss has got his cash, so we can let off the heat a little bit, right? Open Subtitles لذا يمكننا أن نخرج من الموضوع قليلاً حسناً ؟
    Sheldon's out of town, so we can do whatever we want. Open Subtitles شيلدون خارج البلدة، لذا يمكننا أن نفعل ما نريد.
    so, we can give you an extension for another week, but, after that, no more. Open Subtitles لذا يمكننا أن نعطيك تمديداً لأسبوعٍ آخر ، لكن بعد هذا ، لا يوجد المزيد
    so we can have another conversation about how screwed up the code is, or you can take the charge against and solve it. Open Subtitles لذا يمكننا أن نحظى بمحادثة أخرى حول.. مدى فشل هذا القانون.. أو يمكنك أن تقبل التهمة الموجهة إليك وتبدأ بحلّها.
    And we also know that's his primary buyer, so we could see what this guy knows. Open Subtitles ونعلم كذلك أن ذاك هو تاجره الأساسي لذا يمكننا أن نرى ما يعلمه ذلك الرجل كلاهما اقتراحان ذكيان ، أرى أن نعمل بإقتراح
    We need to get everybody back together so we can find a way out of here, all right? Open Subtitles نحن نحتاج أن نجتمع مرة أخرى لذا يمكننا أن نجد طري الخروج من هنا, حسنا
    so we can use this time to be honest with each other, and we can give each other advice and constructive criticism to make each other better lovers for the next person that comes along. Open Subtitles لذا يمكننا أن نصارح بعضنا ونتبادل النصائح والنقد البناء لنصبح
    So, remember, you must be here on time so we can begin your ceremony promptly. Open Subtitles لذا، تذكر، يجب أن تكون هنا في وقت لذا يمكننا أن نبدأ الحفل الخاص بك على الفور.
    So come on, let's get this tied up so we can get this party started. Open Subtitles لذا بربك دعينا نَحْصلُ على بعض المرح لذا يمكننا أن نبدأ بالاحتفال
    so we can keep talking dirty to the nation if you want, but it won't change the outcome. Open Subtitles لذا يمكننا أن نستمر بالتحدث بطريقة قذرة للأمة لو أردت لكنها لن تغير النتيجة
    So when you go off to college, Mom will get us another computer so we can see you and talk to you. Open Subtitles لذا عندما تذهب الى الجامعة أمي ستحضر لنا واحد آخر لذا يمكننا أن نراك و نتحدث أليك
    I didn't swallow the last pill, so we can have it analyzed. Open Subtitles لم أبتلع أخر قرصاً أعطته لي لذا يمكننا أن نحلله
    so we can rule out stabbing,bludgeoning and gunshots. Open Subtitles لذا يمكننا أن نستبعد الطعن، الضرب أو إطلاق النار.
    Stand in as a fourth so we can plan a routine while we look for someone. Open Subtitles كرابع , لذا يمكننا أن نخطط بشكل روتيني بينما نبحث عن شخص أخر
    We have laws against it precisely so we can get away with it. Open Subtitles لدينا قوانين ضد هذا الأمر لذا يمكننا أن نفلت بهذا
    Maybe I'll get you a little pitchfork for Christmas, huh, so we can put you on a can of Underwood ham. Open Subtitles ربما سأحضر لك معزقة صغيرة لرأس السنة, لذا يمكننا أن نضعك على علبة لحم الخنزير "أوندروود".
    I'm sure no one will wish to go higher than that... so we can just be done with it now. Open Subtitles أنا متأكّدة أنّه لا أحد يرغب في المزايدة بعد ذلك... لذا يمكننا أن ننهي الأمر الآن
    so we can only assume that he went into Q.T.'s office, found him dead and came out to make the call. Open Subtitles لذا يمكننا أن نفترض فقط انه ذهبت إلى مكتب Q.T. و عثر عليه ميتا وخرج لإجراء المكالمة.
    so we can make vanquishing potions. Open Subtitles . لذا يمكننا أن نفعل جرعات القضاء
    I sent the girl home early so we could talk. Open Subtitles لقد أرسلتُ الفتاة إلى المنزل مبكراً، لذا يمكننا أن نتحدث.
    Think you could clear off all your dirty little magazines for me so we could eat? Open Subtitles أعتقد أنه بإمكانك إزالة مجلاتك القذرة لذا يمكننا أن نتناول الطعام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more