"لذلك فإني" - Translation from Arabic to English

    • I therefore
        
    • so I
        
    I therefore call upon the political leaders to reaffirm their commitment to resolving outstanding issues between the Government of Iraq and the Kurdistan Regional Government. UN لذلك فإني أدعو القادة السياسيين لإعادة تأكيد التزامهم بحل القضايا العالقة بين حكومة العراق وحكومة إقليم كردستان.
    I therefore repeat the call for an emergency meeting of the Security Council, in the sincere hope that it will benefit all the endangered people on the territory of the Republic of Bosnia and Herzegovina. UN لذلك فإني أكرر الدعوة إلى عقد اجتماع طارئ لمجلس اﻷمن، مع اﻷمل الصادق في أن يعود بالفائدة على جميع الشعوب المعرضة للخطر في أراضي جمهورية البوسنة والهرسك.
    I therefore look forward to hearing your substantive proposals and views on how to embark on the next stage in this important process so that we can achieve concrete results during the sixty-second session. UN لذلك فإني أتطلع إلى الاستماع إلى مقترحاتكم وآرائكم الموضوعية عن كيفية الشروع في المرحلة التالية من هذه العملية الهامة لكي يمكن لنا تحقيق نتائج ملموسة خلال الدورة الثانية والستين.
    I therefore urge donors to generously support emergency relief operations in the country through the United Nations consolidated appeals process for Somalia. UN لذلك فإني أحث الجهات المانحة على تقديم دعم سخي لعمليات الإغاثة في حالات الطوارئ في هذا البلد من خلال نداء الأمم المتحدة الموحد من أجل الصومال.
    so I don't know how much I should suppress my flames. Open Subtitles لذلك فإني لا أعرف كم ينبغي أن أقلل من النار
    I therefore proposed a managerial reorganization of the Secretariat capacities and a new structure to meet the growing challenges in the field of disarmament. UN " لذلك فإني اقترحت إعادة تنظيم إدارية لقدرات اﻷمانة العامة وهيكلاً جديداً لمواجهة التحديات في مجال نزع السلاح.
    I therefore venture to request that at the conclusion of this meeting, and here in the same room, you convene an informal meeting of the Ad Hoc Committee on negative security assurances for an initial exchange of views and the organization of the Committee's work. UN لذلك فإني أتجرأ بأن أطلب منكم أن تعقدوا في ختام هذه الجلسة، وفي هذه القاعة نفسها، اجتماعاً غير رسمي للجنة المخصصة لاتخاذ ترتيبات اﻷمن السلبية ﻹجراء تبادل أولي لﻵراء وتنظيم عمل اللجنة.
    I therefore solemnly appeal to all States to demonstrate their commitment to the spirit of fraternity and understanding among peoples by observing the Olympic Truce during the Nagano Games. UN لذلك فإني أتوجه بنداء رسمي إلى جميع الدول كي تدلل على التزامها بروح اﻷخوة والتفاهم بين الشعوب بمراعاتها الهدنة اﻷوليمبية خلال ألعاب ناغانو.
    I therefore have the honour to ask for your kind assistance in apprising the Economic and Social Council of this matter, with a view to obtaining the authorization of the Council for such consultations. UN لذلك فإني أتشرف بالتماس كريم مساعدتكم في إبلاغ المجلس الاقتصادي والاجتماعي بهذه المسألة، بهدف الحصول على إذنه ﻹجراء هذه المشاورات.
    I therefore call upon the parties, as well as national institutions, to maintain the momentum and complete the remaining tasks in a timely manner in order to meet the election date. UN لذلك فإني أدعو الأطراف والمؤسسات الوطنية إلى الحفاظ على الزخم واستكمال المهام المتبقية في حينها للوفاء بموعد الانتخابات.
    I therefore continue to call on Syria to agree to demarcate the borders and turn over the necessary maps to the United Nations, even as we continue to follow up with the Secretary-General of the United Nations. UN لذلك فإني ما أزال أدعو الشقيقة سوريا إلى الموافقة على تحديد الحدود وتسليم الخرائط اللازمة للأمم المتحدة، وإن كنا ما نزال مستمرين في المتابعة مع الأمين العام للأمم المتحدة.
    I therefore welcome greater regional engagement among Iraq and its neighbours, in full respect for Iraq's national sovereignty, political independence and territorial integrity. UN لذلك فإني أرحب بمشاركة إقليمية أكبر من العراق وجيرانه مع الاحترام الكامل للسيادة الوطنية العراقية والاستقلال السياسي للعراق وسلامته الإقليمية.
    I therefore solemnly appeal to all States to demonstrate their commitment to the spirit of fraternity and understanding among peoples by observing the Olympic Truce during the Nagano Games. UN " لذلك فإني أتوجه بنداء رسمي إلى جميع الدول كي تدلل على التزامها بروح اﻷخــوة والتــفاهم بين الشعوب بمراعاتها الهدنة اﻷوليمبية خلال ألعاب ناغانو.
    I therefore make a solemn appeal to the members of the General Assembly -- in particular to that region that is the bearer of conscience and responsibility and that considers that the practice of Palestinian terrorism does not constitute what others see fit to label " resistance to occupation " -- not to associate themselves with the disastrous nonsense of adopting the draft resolution. UN لذلك فإني أناشد أعضاء الجمعية العامة رسمياً، وأناشد خاصة المنطقة التي تملك الضمير والمسؤولية، والتي ترى أن ممارسة الإرهاب الفلسطيني لا تشكل ما يروق للآخرين تسميته " مقاومة للاحتلال " ، أناشدهم أن ينأوا بنفسهم عن هذا العبث المدمر المتمثل في اعتماد مشروع القرار.
    Well, it's quite a hike, so I'll pick you up around 6:00. Open Subtitles حسناً، إنها نُزهة نوعاً ما، لذلك فإني سأقلك في حوالي السادسة؟
    so I would invite the members of the Conference to remain in this room, and the plenary meeting is suspended. UN لذلك فإني أدعو أعضاء المؤتمر إلى البقاء في هذه القاعة. وتعلق الجلسة العامة.
    Henry likes the way it smells, so I wear it to remind me of him. Open Subtitles يحب هنري رائحته لذلك فإني استخدمه حتى أتذكره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more