"لذلك قلت" - Translation from Arabic to English

    • So I said
        
    • So I told
        
    • So I say
        
    • so I thought
        
    So, I said to myself, "Rabindranath, it has to be the machine." Open Subtitles لذلك قلت لنفسي يوجد خطأ ما لا بد أن تكون الآلة
    She took a pill, felt dizzy, So I said use my bed. Open Subtitles لقد اخذت حبة دواء , و شعرت بالدوار لذلك قلت لها ان تستلقي في فراشي
    So I said, "Fuck, yeah, I wanna talk to God." Open Subtitles لذلك قلت" نعم بالطبع أرغب في التحدث إلى الرب"
    He didn't want our business to be disrupted by a treaty, So I told him to go to hell. Open Subtitles لم يكن يريدنا أن نقوم بمعاهدة تؤدي إلى تعطل أعمالنا لذلك قلت له أن يذهب إلى الجحيم
    It ticked me off, So I told a friend Open Subtitles ذلك أزعجني لذلك قلت لصديق والذي قال لصديق
    So I say to him: "Hey, man, what's in the bag?" Open Subtitles لذلك قلت له: "مهلا، يا رجل ماذا في في الحقيبة؟"
    What's going on is that you kept acting like you wanted to fuck me, So I said you could fuck me. Open Subtitles ما يحدث هو انك تواصل التصرف بشكل يوحي انك تريد ان تعاشرني لذلك قلت انه يمكنك ان تعاشرني
    Bob called me at the last minute and had to cancel, So I said I'd put something up. Open Subtitles اتصل بي بوب في اللحظة الأخيرة وكان عليه أن يلغي، لذلك قلت أنني سوف أعرض شيئا ما
    Ian works the night shift at the marina, So I said I'd give him a ride home. Open Subtitles إيان يعمل النوبة الليلية في المرسى لذلك قلت سأوصله الى المنزل
    You know, my mom was always telling me to play it safe and be practical, So I said to myself when I had kids, Open Subtitles وأن أكون عملية لذلك قلت لنفسي عندما يصبح عندي أولاد أن لن أضع لهم تلك الحدود
    So I said, "Okay, she can half my turn as long as she gives me back the other half." Open Subtitles لذلك , قلت أنها تستطيع أخذ نصف وقتي بينما أنا آخذ النصف الثاني
    So I said, "ma'am, you can stay, but your dog's got to go." Open Subtitles لذلك قلت: يا سيدة، يمكنكِ البقاء لكن كلابكِ عليها الذهاب
    So I said to myself that I had to live here someday. Open Subtitles لذلك قلت لنفسي انه علي ان اعيش هنا يوما ما
    So I said my guardian would make the arrangements, and I came straight home. Open Subtitles لذلك قلت أن حارستي سترتب هذا الاتفاق وجئت إلى المنزل مباشرة
    Except he neglected to mention that to the officer who interviewed him, So I told him, he better tell you. Open Subtitles باستثناء انه لم يذكر ذلك للضابط الذى قام باستجوابه لذلك قلت له انه من الافضل ان يتحدث اليك
    So I told a little white lie to my boss' cause I wasn't where I was supposed to be last night, and I said that you and I... can you just say yes if anyone asks? Open Subtitles لذلك قلت كذبة صغيرة لمديري لأنني لم أكن حيث يفترض بي بالأمس وقلت أنني وأنت
    I didn't know what else to do, So I told myself that he wouldn't get caught. Open Subtitles ، لم أعرف ماأفعله غير ذلك . لذلك قلت لنفسي أنّه لن يقبض عليه
    So I told them about how you do murals down here and they all agreed to it. Open Subtitles لذلك قلت لهم اني اعرف واحدة ووافقوا جميعا
    There were too many lies to keep track of So I told the truth. Open Subtitles كان هناك الكثير من الكذب مما يصعب معه التمادي فيه. لذلك قلت الحقيقة
    I, um-- she caught me thinking about something, So I told her that I loved her. Open Subtitles أنا، um- - أنها اشتعلت لي التفكير في شيء، لذلك قلت لها أنني أحبها.
    So I say, "hey, guy, Wouldn't that leave a mark?" Open Subtitles لذلك قلت ، مهلا يارجل ألن يترك ذلك علامة ؟
    In this situation, not at all, but it is something I could do, so I thought it should be noted. Open Subtitles لن يساعدنا في هذه الحالة، ولكني أستطيع فعله، لذلك قلت أن علي تسجيل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more