"لرؤية ذلك" - Translation from Arabic to English

    • to see that
        
    • to see it
        
    • to see this
        
    - I'm excited to see that. - No, you think you are. Open Subtitles ــ أنا متحمّس لرؤية ذلك ــ كلاّ ، أنتَ تعتقد ذلك
    So you can imagine my relief to see that we're here to watch horses and not snack on them. Open Subtitles لذلك يمكنك ان تتخيل ارتياحي لرؤية ذلك خلال وجودنا هنا لمشاهدة الخيول وعدم تناول وجبة خفيفة منهم
    Now, people would pay good money to see that! Open Subtitles الآن ، الناس سيدفعون المال الوفير لرؤية ذلك
    But there is one culture that gives thanks for its creation every day and I'm in varanasi, India to see it. Open Subtitles إلا أنَّ هناك ثقافة تُقدّم الشكر على خلقها في كُل يوم. و أنا في فاراناسي في الهند لرؤية ذلك.
    You need to see this. Open Subtitles تقوم بفك تشفير الملفات انت بحاجة لرؤية ذلك
    No, I don't think the world needs to see that. Open Subtitles .كلّا , لا أعتقد بأن العالم يحتاج لرؤية ذلك
    And at the end of his report on that case he did not tell us why he did not ask to go to Kassala Prison to see that person. UN وفي نهاية تقريره عن هذه الحالة، يلاحظ أنه لم يذكر لنا سبب عدم مطالبته بالذهاب الى كاسا لرؤية ذلك الشخص.
    So disappointed to see that my hand-picked battle bitch has gone all domestic. Open Subtitles حتى بخيبة أمل لرؤية ذلك بلدي اختارهم معركة العاهرة
    I'm sorry you had to see that. Move aside. Open Subtitles أنا آسف أنك اضطررت لرؤية ذلك ، تنحي جانباً
    I won't be around to see that, and I don't think I want to, but just to read about it is so exciting. Open Subtitles لن أكون موجوداً لرؤية ذلك ولا أظن أني أريد ذلك لكن مجرد القراءة عن ذلك مثير جداً
    And I'm a little disappointed you can't find the generosity in your heart to see that. Open Subtitles وأنا خاب أملي قليلاً بأنك لم تجدي الكرم في قلبكِ لرؤية ذلك
    A lot of people were happy to see that monstrosity of a house hit the dust. Open Subtitles الكثير كانوا سعداء لرؤية ذلك المنزل البشع يتحول إلى أنقاض.
    I may not live to see that day, but you will. Open Subtitles ربما لن أعيش لرؤية ذلك اليوم ولكنكَ ستعيش
    A lot of people were happy to see that monstrosity of a house hit the dust. Open Subtitles الكثير كانوا سعداء لرؤية ذلك المنزل البشع يتحول إلى أنقاض.
    I may not live to see that day, but you will. That's why you're staying in school. Open Subtitles ربما لن أعيش لرؤية ذلك اليوم ولكنكَ ستعيش
    And my feelings were misguided and I am now mature enough to see that. Open Subtitles ومشاعري كانت مضللة وأنا الآن تنضج بما يكفي لرؤية ذلك.
    I sure do wish I could have been there to see it happen. Open Subtitles أنا متأكد من أتمنى لو كان يمكن أن يكون هناك لرؤية ذلك يحدث.
    Too bad you weren't here to see it. Open Subtitles كان من السيء جدًا أنك لم تكن هنا لرؤية ذلك
    I am actually dying to see it Open Subtitles لقد أخبرتني بهذا إني أتحرق شوقاً لرؤية ذلك
    Well, don't click on it, because I'm not... I'm not sure I'm ready to see this. Open Subtitles لا تنقر عليها، أنا لست متأكدة من استعدادي لرؤية ذلك
    So she went to see this show. And they had tigers. Open Subtitles لذا ذهبت لرؤية ذلك العرض وكان لديهم نمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more