"لرئيسة" - Translation from Arabic to English

    • the President of the
        
    • the Chairperson of
        
    • to the President of
        
    • Chair of
        
    • Chief of
        
    • to the Chair
        
    • the Prime
        
    • Chief Justice
        
    The inaugural address of the President of the Conference is contained in annex II to the present report. UN وترد الكلمة الافتتاحية لرئيسة المؤتمر في المرفق الثاني لهذا التقرير.
    I am pleased, on behalf of the Government and the people of Guyana to convey to the President of the Assembly our warmest congratulations on her election and to wish her much success during her term of office. UN ويسرني، باسم حكومة وشعب غيانا، أن أنقل لرئيسة الجمعية أحر تهانينا على انتخابها. وأتمنى لها النجاح أثناء توليها الرئاسة.
    It also expressed appreciation to the Chairperson of the International Coordinating Committee for her leadership in the review and development of Committee governance. UN كما أعرب المحفل عن ارتياحه لرئيسة لجنة التنسيق الدولية على دورها القيادي في استعراض إدارة اللجنة وتطويرها.
    I give the floor to the Chairperson of round table 1, Her Excellency Ms. Tarja Filatov, Minister of Labour of Finland. UN أعطي الكلمة لرئيسة المائدة المستديرة 1، معالي السيدة تاريا فيلاتوف، وزيرة العمل في فنلندا.
    When appropriate, the Chair of the contact group could convert the group to a drafting group limited to members only. UN وحسب مقتضى الحال، يمكن لرئيسة فريق الاتصال أن تحول هذا الفريق إلى فريق صياغة يقتصر على الأعضاء فقط.
    The European Union is grateful to the President of the Court, Judge Rosalyn Higgins, for presenting the report on its work. UN ويشعر الاتحاد الأوروبي بالامتنان لرئيسة المحكمة، القاضية روزالين هيغينـز، على تقديم التقرير المتعلق بأعمال المحكمة.
    the President of the General Assembly may rest assured that Indonesia will continue to lend her its support on this noble cause. UN ونؤكد لرئيسة الجمعية العامة أن إندونيسيا ستواصل دعم هذه القضية النبيلة.
    Biographical details of the President of the Republic of Latvia Vaira Vīķe-Freiberga UN تفاصيل السيرة الذاتية لرئيسة جمهورية لاتفيا
    The members of the Bureau, under the able stewardship of the President of the Council, Ms. Marjatta Rasi, have done a commendable job in bringing out this comprehensive report. UN لقد أنجز أعضاء المكتب، تحت القيادة القديرة لرئيسة المجلس، السيدة مرياتا راسي، عملا حميدا بإصدار هذا التقرير الشامل.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic takes this opportunity to convey to the President of the Human Rights Council the assurances of its highest consideration. UN تغتنم البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية هذه المناسبة لتعرب لرئيسة مجلس حقوق الإنسان عن فائق اعتبارها وتقديرها.
    The Permanent Mission of the Syrian Arab Republic takes this opportunity to convey to the President of the Human Rights Council the assurances of its highest consideration. UN تغتنم البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية هذه المناسبة لتعرب لرئيسة مجلس حقوق الإنسان عن فائق اعتبارها وتقديرها.
    I now give the floor to the Chairperson of the First Committee for the sixty-first session, Ambassador Mona Juul. UN أعطي الكلمة الآن لرئيسة اللجنة الأولى في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، السفيرة منى يول.
    Introductory statement and statement by the Chairperson of the Committee on the Rights of the Child UN بيان استهلالي وبيان لرئيسة لجنة حقوق الطفل
    I now call on the Chairperson of the delegation of Turkmenistan, Her Excellency Mrs. Aksoltan Ataeva. UN والآن أعطي الكلمة لرئيسة وفد تركمانستان، سعادة السيدة أكسولتان أتيفا.
    I call on the Chairperson of the Preparatory Committee for the special session, Ambassador Patricia Durrant of Jamaica. UN أعطي الكلمة لرئيسة اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية السفيرة باتريشيا دورانت ممثلة جامايكا.
    Council members commended the work of the Committee, and welcomed the approval of the Government of the Sudan regarding the proposed visit to the Sudan by the Chair of the Committee. UN وأثنى أعضاء المجلس على عمل اللجنة، ورحبوا بموافقة حكومة السودان على الزيارة المقترحة لرئيسة اللجنة إلى السودان.
    They further expressed their appreciation to the Chair of the Committee for her dedication in implementing the sanctions regime and promised their full support to her work. UN وأعربوا عن تقديرهم لرئيسة اللجنة لما أبدته من تفان في تنفيذ نظام الجزاءات ووعدوا بتقديم كامل الدعم لها في عملها.
    It's a soothing little number... good for your imagination and creativity... underrated qualities in a Chief of surgery. Open Subtitles إنها عينة دافئة جيدة لإبداعية مخيلتك مؤهلات أقل تقييماً لرئيسة جراحين
    I wish I was dating the Prime Minister's spin doctor Open Subtitles اتمنى لو كنت على علاقة بالمستشار الاعلامي لرئيسة الوزراء
    All rise for the Honorable Chief Justice Myrtle Foo and the associate justices! Open Subtitles ليقف الجميع لرئيسة القضاة ميرتل فوو و القضاة المشاركون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more