"لربّما هذا" - Translation from Arabic to English

    • Maybe this
        
    • Maybe that
        
    • Maybe it
        
    My texts aren't changing your mind, so Maybe this will. Open Subtitles رسائلي النصيّة لا تُغيّر رأيك، لذا لربّما هذا سيُغيّره.
    Maybe this is just good old-fashioned corporate greed. Open Subtitles لربّما هذا مجرد جشع شركات بالطراز القديم
    Maybe this is like the mission of the spies who didn't want to be found. Open Subtitles لربّما هذا مثل مهمّة الجواسيس الذين لا يريدون أن يوجدوا
    Maybe that works for your brain-numbing finance shows. Open Subtitles لربّما هذا ينجح مع برنامجك العقليّ المُتحجّر.
    I just worry that Maybe this is about you feeling guilty. Open Subtitles أنا فقط أقلق الذي لربّما هذا عنك يبدو مذنبا.
    - Maybe this never would've happened. - I know, I gotta quit. You're right. Open Subtitles لربّما هذا أبدا يريد أن يحدث أعرف أنه علي الإنسحاب أنتم على حق
    Maybe this place was bombed in the war and had to be reconfigured. Open Subtitles لربّما هذا المكان قصف في الحرب وكان لزاما عليه أن يكون مشكّل ثانية.
    Maybe this poor creature can help us find a way. Open Subtitles لربّما هذا المخلوق المسكين يمكن أن يساعدنا في العثور على وسيلة
    Maybe this explosion triggered the chain reaction. Open Subtitles لربّما هذا الإنفجار سبّب التفاعل المتسلسل.
    Maybe this is it. Maybe this is the thing. Open Subtitles لربّما هذا هو لربّما هذا الشيء
    Maybe this' ll make you feel better. Open Subtitles لربّما هذا سيجعلك تشعر بالتحسّن.
    Maybe this whole "erectile misfiring" is God's way of punishing me. Open Subtitles لربّما هذا "من الإخفاق القابل للإنتصاب الكامل" طريقةاللهلمعاقبتي.
    Okay, well, listen, Maybe this will help. Open Subtitles حسناً، اسمعي لربّما هذا سيساعد.
    Because Maybe this is love, and maybe not. Open Subtitles لا لأن لربّما هذا حبّ، ولربّما ليس
    Well, Maybe this isn't so bad after all. Open Subtitles حسنا، لربّما هذا ليس سيئ جدا مع ذلك.
    Maybe this is all a little over my head, but for the record, I think it's really sad that you girls don't have friends that you could share everything with, that you can depend on, you know, for the big stuff. Open Subtitles لربّما هذا كلّه قليلاً من رأسي، لكن للمعلومية، أعتقد بأن الوضع محزن جداً لأنّكن يافتيات ليس لديكن صديقات التي يمكن أن تشتركن في كلّ شيء معهن،
    Well, Maybe this will jog your memory, buddy. Open Subtitles حسنا، لربّما هذا س سر ذاكرتك، رفيق.
    Well, Maybe that's why your brain is resorting to talking to you directly. Open Subtitles حسنًا، لربّما هذا سبب لجوء دماغك للتحدّث معكِ مباشرةً
    That's strange. Maybe that means something? Open Subtitles هذا غريب، لربّما هذا يعني شيئًا؟
    Maybe that's why you talked to the police. Open Subtitles لربّما هذا ما دفعكَ إلى مخاطبة الشرطة
    Maybe it's a good thing this happened for us now. Open Subtitles لربّما هذا شيء جيد أنه حدث لنا الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more