Two of its key programmes are Changes and man to man. | UN | ويتمثل اثنان من برامجها الرئيسية في تغييرات ومن رجل لرجل. |
The TCC under article 521 states that a man and a woman who have not attained the full age of 18 years may not contract marriage. | UN | وتنص المادة 521 من القانون المدني الانتقالي على أنه لا يجوز لرجل وامرأة لم يبلغا سن 18 سنة كاملة الدخول في عقد الزواج. |
The woman who had provided household or rural services to the man she lived with was ensured the right to alimony. | UN | فقد كان يُكفل الحق في نفقة إعالة للمرأة التي وفرت خدمات أسرة معيشية أو خدمات ريفية لرجل تعيش معه. |
for a guy who just avoided death and/or brain damage, pretty good. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل تجنّب توًّا الموت أو ضررًا دماغيًّا، فإنّي بخير حال. |
How does a guy go from being the muscle in a violent biker gang to leading a yoga class full of soccer moms? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل يذهب من كونها العضلات في راكب الدراجة النارية عصابة عنيفة لقيادة فئة اليوغا كاملة من الامهات لكرة القدم؟ |
for a big man, you can't hold your vodka. | Open Subtitles | لرجل كبير، لا يمكنك اجراء الفودكا الخاص بك. |
You remain loyal to a man who has never thought you good enough to be his wife. | Open Subtitles | تبقين مخلصه لرجل لمْ يفكّر فيكِ مطلقاً بأنكِ مناسبة بما فيه الكافية لتكوني زوجة له |
How does a five-star man get... Is it... you know what? | Open Subtitles | كيف لرجل ذو نجمات خمس ان يحصل على نصف نجمة |
Gin too much to ask for a man dying alone here? | Open Subtitles | هل هذا طلبُ كبير بالنسبة لرجل يحتضر هنا لوحده ؟ |
to a man with less vocal range than a teakettle. | Open Subtitles | لرجل بأقل من المدى الصوتي على صوت بغلاية الشاي |
All those tapes really document is a brilliant man coming unhinged. | Open Subtitles | كل تلك الأشرطة توثق مراحل تدريجية لرجل عبقري يفقد صوابه. |
Does a man like you ever really lose a taste for that? | Open Subtitles | هل سبق لرجل مثلك أن خسر بالفعل شيئاً محبباً بسبب ذلك؟ |
And how does a man with your conservative credentials count himself a believer in UFOs and 9/11 false flag conspiracies? | Open Subtitles | وكيف لرجل بأبعاد محافظة مثلك يعتبر نفسه مصدقاً للأجسام الغريبة ومؤامرة رفع العلم الكاذبة في أحداث الحادي عشر؟ |
They're so homophobic that being gay is a hideous crime, but chopping off a man's penis isn't? | Open Subtitles | إنهم كارهين للمثلية وكأن المثلية جريمة بشعة لكن قطع العضو الذكري لرجل ليست جريمة ؟ |
How a Chinese man supposed to survive in this world? | Open Subtitles | كيف يفترض لرجل صيني أن ينجو في هذا العالم؟ |
Damn, Harry. You're pretty good for an old man. | Open Subtitles | اللعنه هاري أنك رائع جداً بالنسبة لرجل عجوز |
Understand you're talking to a guy who couldn't get into OCS. | Open Subtitles | وتفهم أنك تتحدث لرجل لم يستطع الدخول لمدرسة الضباط المرشحين |
So where does a guy your size buy pants? | Open Subtitles | لرجل بحجمك من أين بإمكانه أن يشتري البناطيل؟ |
I'd say for a guy who spent his entire life learning to be invisible, you certainly left a lot of crumbs. | Open Subtitles | وأود أن أقول لرجل الذي قضى حياته كلها تعلم أن تكون غير مرئية، أنت بالتأكيد ترك الكثير من فتات. |
Grown men shouldn't buy other grown men birthday gifts unless they're fucking. | Open Subtitles | الرجل الناضج لا يقدّم هدية لرجل آخر ما لم يكونا يتضاجعان |
You can discuss it man-to-man with no fools of women about. | Open Subtitles | يمكنكما أن تتناقشان رجل لرجل دون تدخل من حماقات النساء |