The implementation of such a tracking system needs to become routine as a tool for expenditure performance monitoring. | UN | وثمة حاجة إلى جعل تنفيذ نظام التتبع هذا أداة ثابتة لرصد الأداء في ما يتعلق بالإنفاق. |
ESCWA has also developed a performance monitoring tool to enhance the joint management of programme and budget performance information. | UN | وأنشأت الإسكوا أيضا أداة لرصد الأداء لتعزيز الإدارة المشتركة للبرامج والمعلومات عن أداء الميزانية. |
Ongoing collection of inputs from new performance monitoring system | UN | :: يجري جمع المدخلات من النظام الجديد لرصد الأداء |
The Procurement Division is supporting the Facilities Management Division in the development of a web-based system to monitor performance in relation to work order requests. | UN | وتساعد شعبة المشتريات شعبة إدارة المرافق في استحداث نظام على شبكة الإنترنت لرصد الأداء فيما يتعلق بطلبات الخدمات. |
Continuous, compatible and efficient mechanisms and modalities for monitoring performance. | UN | وجود آليات وأساليب دائمة ومتسقة وكفؤة لرصد الأداء. |
Moreover, management has committed to undertaking more proactive performance monitoring internally, including at the outcome level. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد التزمت الإدارة بالقيام بعمليات استباقية لرصد الأداء داخليا، بما في ذلك النتائج. |
She explained how, for each activity, performance monitoring indicators and expected outcomes have been defined. | UN | وأوضحت كيف تمّ تحديد مؤشرات لرصد الأداء والنتائج المنتظرة لكل نشاط. |
It was vital to explore additional ways of performance monitoring other than by the quantity of technical cooperation funding. | UN | وأضاف أنَّ من الضروري استكشاف سبل إضافية لرصد الأداء غير حجم التمويل لغرض التعاون التقني. |
Benchmark 6: An an effective performance monitoring system is in place F. | UN | المعيار 6 هناك نظام فعال قائم لرصد الأداء |
The organization also has leveraged the capabilities of Atlas in setting up performance monitoring systems and an internal control framework, among other things. | UN | وقد استفادت المنظمة من قدرات نظام أطلس لإنشاء نظمٍ لرصد الأداء وإطارٍ للرقابة الداخلية. |
In addition, a performance monitoring and evaluation framework was developed to strengthen results-based management of the Joint Programme. | UN | وإضافة إلى ذلك، استُنبط إطار لرصد الأداء وتقييمه من أجل تعزيز إدارة البرنامج المشترك، إدارة تقوم على النتائج. |
performance monitoring should assume a stronger role in determining the progress of work towards achieving outcomes. | UN | وينبغي لرصد الأداء الاضطلاع بدور أقوى في تحديد التقدم المحرز نحو العمل على تحقيق النواتج. |
The Committee is concerned that this will result in the elimination of an existing user-friendly performance monitoring system. | UN | واللجنة يساورها القلق من أن هذا سيؤدي إلى إزالة نظام قائم ميسِّر للمستعملين لرصد الأداء. |
It can also be used by the partners as a performance monitoring tool. | UN | ويمكن أن يستخدمه أيضا الشركاء كأداة لرصد الأداء. |
UNDP understands the recommendation, and agrees that there is the need to establish clearer performance criteria as part of a stronger performance monitoring system. | UN | يفهم البرنامج الإنمائي التوصية، ويوافق على ضرورة وضع معايير أوضح للأداء كجزء من نظام أقوى لرصد الأداء. |
UNICEF was encouraged to continue to strengthen its systems for performance monitoring on the ground, with improved means of verification for accurate monitoring and reporting. | UN | وشُجعت اليونيسيف على مواصلة تعزيز نظمها لرصد الأداء في الميدان، مع تحسين وسائل التحقق من أجل الرصد والإبلاغ الدقيقين. |
4.3 UNDP develops a stronger and more integrated performance monitoring system that provides a stronger evidence base for better evaluations. | UN | 4-3 يضع البرنامج الإنمائي نظاما أقوى وأكثر تكاملا لرصد الأداء يوفر قاعدة أدلة أقوى من أجل إجراء تقييمات أفضل. |
Regularly collecting data on results to monitor performance | UN | :: جمع بيانات عن النتائج بصورة منتظمة لرصد الأداء |
In the area of information and communications services, the Office enhanced current helpdesk and application software to monitor performance and collect feedback. | UN | وفي مجال خدمات المعلومات والاتصالات، عزز المكتب برامجه الحالية المتعلقة بمكتب المساعدة وبرامج التطبيقات اللازمة لرصد الأداء وجمع تعليقات المستخدمين. |
Among the key reasons for the New Agenda's lack of success was the absence of appropriate mechanisms for monitoring performance and ensuring that commitments were honoured. | UN | ومن الأسباب الرئيسية لعدم نجاح البرنامج الجديد عدم وجود الآليات الملائمة لرصد الأداء وكفالة الوفاء بالالتزامات. |
* Procedures for monitoring performance and taking appropriate action if performance does not meet targets. | UN | إجراءات لرصد الأداء وإتخاذ الإجراء المناسب إذا لم يتفق الأداء مع الأهداف المحددة. |
PRC is the mechanism through which OHCHR, at senior level, monitors performance, provides guidance and exercises internal control of its action-oriented activities. | UN | ولجنة استعراض المشاريع هي الآلية التي تقوم بها مفوضية حقوق الإنسان على صعيد كبار الموظفين لرصد الأداء وإتاحة التوجيه وممارسة السيطرة الداخلية على أنشطة المفوضية الموجهة نحو الإجراءات. |
It also developed a new results-focused performance-monitoring tool for use by programme colleagues based on standard evaluation principles. | UN | وقامت أيضا باستحداث أداة جديدة لرصد الأداء تركز على النتائج ليستخدمها الزملاء في البرامج بالاستناد إلى مبادئ التقييم القياسية. |
In 2010, the Vision 2016 Council embarked on and produced a report on a study to monitor the performance under the seven pillars of the Vision. | UN | ففي عام 2010، أعد المجلس المعني بالرؤية 2016 تقريراً بخصوص دراسة لرصد الأداء الذي تحقق في إطار دعائم الرؤية السبع. |