UNAMID has established a task force, headed by the Chief, Administrative Services, to monitor and review outstanding obligations. | UN | أنشأت العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي فرقة عمل برئاسة رئيس الخدمات الإدارية لرصد واستعراض الالتزامات غير المسددة. |
The Tokyo Framework establishes a mechanism to monitor and review commitments on a regular basis. | UN | وينص إطار عمل طوكيو على إنشاء آلية لرصد واستعراض الالتزامات على أساس منتظم. |
Therefore, there must be timely designation of an appropriate organization to monitor and review implementation. | UN | لذلك، تجب أن تقام منظمة مختصة في الوقت المناسب لرصد واستعراض عملية التنفيذ. |
3.1.1 Parties and other key stakeholders adopt a common approach to monitor and review progress in implementing The Strategy. | UN | 3-1-1 اعتماد الأطراف والجهات الرئيسية الأخرى صاحبة المصلحة نهجاً موحداً لرصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية. |
Finally, every organization should have a strong mechanism for monitoring and reviewing the utilization of TCDC. | UN | وأخيرا، أن يكون لدى كل منظمة آلية قوية لرصد واستعراض استخدام التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
In 1993, the Assembly had requested the Economic and Social Council to set up a Commission on Sustainable Development to monitor and review progress in the implementation of Agenda 21. | UN | وفي عام 1993، طلبت الجمعية العامة من المجلس الاقتصادي والاجتماعي إنشاء لجنة للتنمية المستدامة لرصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21. |
(h) Organizing a meeting to monitor and review progress in the implementation of single-window facilities in project countries. | UN | (ح) تنظيم اجتماع لرصد واستعراض التقدم المحرز في تنفيذ مرافق النافذة الواحدة في البلدان المشمولة بالمشروع؛ |
Efforts should be continued through transparent procedures to monitor and review LDCs' debt sustainability on the basis of appropriate and objective criteria. (i) Action by LDCs | UN | وينبغي مواصلة الجهود من خلال إجراءات شفافة لرصد واستعراض قدرة أقل البلدان نمواً على تحمل الديون على أساس معايير مناسبة وموضوعية. |
38. The working group established under Commission resolution 1998/72 to monitor and review progress made in the promotion and implementation of the right to development met in Geneva from 18 to 22 September 2000. | UN | 38- وقد اجتمع الفريق العامل المنشأ بموجب قرار اللجنة 1998/72، لرصد واستعراض التقدم المحرز في مجال تعزيز وإعمال الحق في التنمية، في جنيف في الفترة من 18 الى 22 أيلول/سبتمبر 2000. |
His delegation was therefore pleased that attention was being paid to enhancing accountability by more clearly defining authority and responsibility and by introducing mechanisms to monitor and review the decision-making process with respect to appointments. | UN | وأعرب عن ارتياح وفده لما يولى من اهتمام لتعزيز المساءلة بتحديد مجالات السلطة والمسؤولية تحديدا أوضح وإدخال آليات لرصد واستعراض عملية اتخاذ القرارات المتعلقة بالتعيينات. |
They should specify arrangements to monitor and review their performance against the objectives and targets they set and prepare reports preferably on a biennial basis. | UN | وينبغي للشراكات تحديد ترتيبات لرصد واستعراض أدائها بالنسبة للغايات والأهداف التي حددتها، وإعداد التقارير التي يستحسن أن تكون كل سنتين. |
The Government of Japan is of the view that it is essential to have a coordinating body of this kind to monitor and review overall policies and programmes relating to youth. | UN | وترى حكومة اليابان أن من اﻷساسي وجود هيئة تنسيقية من هذا النوع لرصد واستعراض السياسات والبرامج اﻹجمالية المتصلة بالشباب. |
17. The GoA has established the High Council for Prisons (HCP) to monitor and review human rights situation and cases of violation. | UN | 17- أنشأت حكومة أفغانستان المجلس الأعلى للسجون لرصد واستعراض حالة حقوق الإنسان وحالات الانتهاك. |
(j) Developing mechanisms to monitor and review ecosystem health and management effectiveness; | UN | (ي) وضع آليات لرصد واستعراض سلامة النظام الإيكولوجي ومدى فعالية الإدارة؛ |
One of the factors that can be identified as slowing the process was that no coordinating body was established to monitor and review the process of implementation of the Convention after its ratification in 1995. | UN | ومن العوامل التي أشير إليها، باعتبارها مثبطة للعملية ذات الصلة، عدم تشكيل هيئة تنسيقية لرصد واستعراض عملية تطبيق الاتفاقية بعد تصديقها في عام 1995. |
The Purchase and Transportation Section held weekly meetings with its major clients to monitor and review procurement plans, and it continued to diversify and increase the participation of suppliers in competitive bidding through the websites of the United Nations Office at Geneva and UNDP. | UN | وعقد قسم المشتريات والنقل اجتماعات أسبوعية مع عملائه الرئيسيين لرصد واستعراض خطط المشتريات، وواصل تنويع وزيادة مشاركة مورديه في العطاءات التنافسية من خلال موقعي مكتب الأمم المتحدة في جنيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
(x) Develop mechanisms to monitor and review ecosystem health and management effectiveness; | UN | (خ) وضع آليات لرصد واستعراض صحة النظام الإيكولوجي وفعالية إدارته؛ |
34. The working group established by Commission resolution 1998/72 to monitor and review the implementation of the right to development met in Geneva on 13 and 14 September 1999. | UN | 34- وقد عقد الفريق العامل المنشأ بموجب قرار اللجنة 1998/72 لرصد واستعراض إعمال الحق في التنمية اجتماعاً في جنيف في 13 و14 أيلول/سبتمبر 1999. |
We are, however, hopeful that there will be an effective means for monitoring and reviewing the progress made in the implementation of the Programme of Action. | UN | بيد أننا نأمل في أن تكون هناك وسيلة فعالة لرصد واستعراض التقدم المحقق في إنجاز برنامج العمل. |
In July 2013, UNMIL signed a memorandum of understanding with the non-governmental organization for the monitoring and review of vendors | UN | وفي تموز/يوليه 2013، وقعت البعثة مذكرة تفاهم مع المنظمة غير الحكومية المذكورة لرصد واستعراض البائعين |
In that regard, the high-level political forum on sustainable development would prove a useful platform in monitoring and reviewing progress as well as holding development actors to account. | UN | ورأى أن المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة سيثبت في هذا الصدد كونه منصة نافعة لرصد واستعراض التقدم المحرز، فضلاً عن مساءلة الجهات الإنمائية الفاعلة عن أدائها. |