Just like I'm supposed to get my confidence from the inside and you're supposed to be so secure in our marriage that you don't care who I'm friends with. | Open Subtitles | كما اعتقد اني احصل على ثقتي و انت تعتقد انك من الافضل لزواجنا الا تهتم باصدقائي |
We're renting our upstairs unit to earn a little extra cash and add a little extra tension to our marriage. | Open Subtitles | قمنا بتأجير الطابق العلوي لكسب بعض الأموال الإضافية وإضفاء بعض الحياة لزواجنا. |
There was a point in time when both of us were unfaithful in our marriage. | Open Subtitles | كان هناك وقت عندما كان كلانا غير اوفياء لزواجنا |
Isn't interested in discussing the final details of our wedding. | Open Subtitles | غير مهتم في مناقشة التفاصيل النهائية لزواجنا |
No, no. I was kidding you. I know it's our 20th. | Open Subtitles | كلاّ، كنت أمزح معك أعرف أنها الذكرى الـ20 لزواجنا |
Oh, no. Thomas takes me here every year for our anniversary. | Open Subtitles | لا، يأخذني توماس كل سنة إلى هنا للاحتفال بالذكرى السنوية لزواجنا |
I think it's a bad idea for our marriage for us to be apart right now. | Open Subtitles | إنها فكرة سيئة حسناً، أظن أنها فكرة سيئة لزواجنا بأن نكون متفرقين الأن |
I think what was bad for our marriage was your decision to sleep with your ex. | Open Subtitles | أظن أن ما كان سيء لزواجنا هو قراركِ لمضاجعة عشيقكِ السابق |
Aside from a pro forma consummation of our marriage, his father and I only had intercourse for the purposes of reproduction. | Open Subtitles | وبغض النظر عن شكلية الاتمام لزواجنا انا ووالده فقط نمارس الجنس لغرض الإنجاب. |
It's like a map of our marriage, and i don't want to lose it. | Open Subtitles | إنها كخريطة لزواجنا وأنا لا أريد أن أفقدها |
He thought it was the perfect symbol of our marriage, so I wear it when I get too sentimental. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا رمز مثالي لزواجنا وأرتديه عندما تشتد عاطفتي |
I found out the most auspicious day for our marriage from the Monk. | Open Subtitles | لقد أخبرني الراهب باليوم . الأمثل لزواجنا |
All right, if he's here, then why don't you ask him to tell you what happened to our marriage? | Open Subtitles | حسناً، كان هنا فعلاً لمَ لا تطلبين منه أن يخبركِ بما حدث لزواجنا |
"No, I don't want our marriage to be based on a compromise" | Open Subtitles | لا ، لا أريد لزواجنا أن يكون على أساس تنازل |
And I think we're gonna look back on this as a new beginning for our marriage. | Open Subtitles | و.. وأنا اظن اننا سننظر لهذا كبدايه جديده لزواجنا |
Guarantee! our marriage certificate was stamped up above. You will come | Open Subtitles | شهادة ضمان لزواجنا تم وضع الطوابع عليها.ستعودى |
My dad remembered that piece of wisdom... and forgave me when I almost ran off with a married man... and he permitted our marriage so easily. | Open Subtitles | أبي تذكّر تلك المقولة الحكيمة.. وغفر لي عندما كنتُ قريبةً من الهروب مع رجلٍ متزوج. وسمح لزواجنا بهذه السهولة. |
This is the exact shade I wanted for our wedding. Urg. What? | Open Subtitles | هذا بالضبط اللون الذي اريده لزواجنا ماذا؟ |
It was nice of the guests at the cat funeral to stay for our wedding. | Open Subtitles | كان رائعاً من ضيوف جنازة القطّ أن يجلسوا لزواجنا |
And we've been planning our wedding for two years because I'm not really sure either one of us is ready to commit. | Open Subtitles | وكنّا نخطط لزواجنا منذ سنتين لأنني لست متأكداً حقاً أن احداً منا مستعد للإلتزام |
It's our silver Wedding anniversary rehearsals | Open Subtitles | أنها بروفات اليوبيل الفضى لزواجنا |
our anniversary. Me and the Cookie monster. | Open Subtitles | الذكرى السنويه لزواجنا, انا و كوكي الوحش |