"لزيارة الصين" - Translation from Arabic to English

    • to visit China
        
    It was also considering inviting another United Nations Special Rapporteur to visit China in 2009. UN كما أنه ينظر في دعوة مقرر خاص آخر من الأمم المتحدة لزيارة الصين في عام 2009.
    Moreover, the Special Rapporteur has also sent additional official requests to visit China, Cuba and the Russian Federation. UN وفضلاً عن ذلك، أرسل المقرر الخاص كذلك طلبات رسمية اضافية لزيارة الصين وكوبا والاتحاد الروسي.
    His requests for invitations to visit China, India and Indonesia remain without positive response. UN ولا تزال طلباته لدعوته لزيارة الصين والهند وإندونيسيا بدون رد إيجابي.
    On 7 November 2013, the commission transmitted a further request for an invitation to visit China. UN وفي 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، قدمت اللجنة، طلباً آخر للحصول على دعوة لزيارة الصين.
    On 7 November 2013, the commission transmitted a further request for an invitation to visit China. UN وفي 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، قدمت اللجنة، طلباً آخر للحصول على دعوة لزيارة الصين.
    It supported the work of the newly appointed United Nations High Commissioner for Human Rights and wished to reiterate its invitation for her to visit China. UN وأعرب عن تأييد الصين للأعمال التي تضطلع بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان التي جرى تعيينها مؤخرا، ورغبتها في أن تؤكد من جديد دعوتها لها لزيارة الصين.
    The independent expert urged the Government to grant her an invitation to visit China and allow her access to the region in order to consult with government representatives and members of both communities. UN وحثت الخبيرة المستقلة الحكومة على دعوتها لزيارة الصين والسماح لها بالوصول إلى هذه المنطقة بغية التشاور مع ممثلي الحكومة وأفراد الجماعتين.
    China will continue to cooperate with human rights special procedures and respond to the communications transferred by them and will consider inviting one special rapporteur to visit China this year. UN وستواصل الصين التعاون مع الإجراءات الخاصة لحقوق الإنسان، والاستجابة للاتصالات الواردة عن طريقها، وستنظر في إمكانية دعوة مقرر خاص لزيارة الصين هذا العام.
    287. The Committee recommends that the Government consider the possibility of extending an invitation to the Special Rapporteur on Violence against Women, including its causes and consequences, to visit China and all its provinces. UN ٢٨٧ - وتوصي اللجنة بأن تنظر الحكومة في إمكانية توجيه الدعوة للمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة بما في ذلك أسبابه ونتائجه، لزيارة الصين وجميع مقاطعاتها.
    287. The Committee recommends that the Government consider the possibility of extending an invitation to the Special Rapporteur on Violence against Women, including its causes and consequences, to visit China and all its provinces. UN ٢٨٧ - وتوصي اللجنة بأن تنظر الحكومة في إمكانية توجيه الدعوة للمقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة بما في ذلك أسبابه ونتائجه، لزيارة الصين وجميع مقاطعاتها.
    The People's Republic of China, in letters of 9 May, 30 June, 8 August and 2 November 1994, took the initiative of inviting the Special Rapporteur to visit China from 21 to 30 November 1994. UN وبادرت جمهورية الصين الشعبية، في رسائل مؤرخة في ٩ أيار/مايو و٠٣ حزيران/يونيه و٨ آب/أغسطس و٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ الى دعوة المقرر الخاص لزيارة الصين من ١٢ الى ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    54. China maintained a dialogue and communication with the human rights treaty bodies, and had on several occasions invited experts and members of the relevant committees to visit China. UN 54 - وقال إن الصين أقامت حواراً واتصالا مع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، وقامت في عدة مناسبات بدعوة خبراء وأعضاء في لجان مختصة لزيارة الصين.
    Consider the possibility of extending an invitation to special procedures to visit China taking into account the appropriate balance between economic, social and cultural rights and civil and political rights (Ecuador); UN 186-68- النظر في إمكانية توجيه دعوة إلى الإجراءات الخاصة لزيارة الصين مع مراعاة التوازن المناسب بين الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والحقوق المدنية والسياسية (إكوادور)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more