"لسؤالكِ" - Translation from Arabic to English

    • for asking
        
    • to your question
        
    I'm fine, by the way. Nearly stoned to death yesterday, but thanks for asking. Open Subtitles أنا بخير بالمناسبة, أوشكتُ على الموت أمس و لكن شكراً لكِ لسؤالكِ
    You know what, I actually am mad at you for asking that. Open Subtitles أتعلمين أمراً؟ إنني غاضبة منكِ لسؤالكِ عن ذلك
    I slept fine, very restful, thank you for asking. Open Subtitles -لقد كان نومًا هنيئًا، ومريح جدًا، شكرًا لسؤالكِ
    Still digesting their mother, thank you for asking. Open Subtitles لازالا يهضمان والدتهما، شكراً لسؤالكِ
    Of course. I care about giving you a complete answer to your question. Open Subtitles بالطبع، أهتم بإعطائكِ إجابة كاملة لسؤالكِ.
    - If I were Anders, I'd punch you in the face for asking something like that. Open Subtitles "لو كنتُ "أندرس كنتُ سألكمكِ وجهكِ . لسؤالكِ شيئاً كهذا
    Thank you so much for asking. Open Subtitles شكراً جزيلاً لسؤالكِ
    But thank you for asking. Open Subtitles لكن شكرا لسؤالكِ.
    Thank you for asking about him. Open Subtitles شكراً لسؤالكِ عنه
    But thank you for asking. Open Subtitles لكن شكراً لسؤالكِ.
    San Antonio was fantastic, thank you for asking. Open Subtitles بلدة(سان أنطونيو) كانت رائعة شكرا لسؤالكِ
    It's atrocious, but thanks for asking. Open Subtitles -إنها شنيعة، لكن شكراً لسؤالكِ
    Thank you for asking. Open Subtitles -شكراً لسؤالكِ.
    Peachy. Thank you for asking. Open Subtitles (بياشي)، اشكركِ لسؤالكِ.
    Oh, thank you for asking. Open Subtitles شكراً لسؤالكِ
    Thanks for asking. Open Subtitles شكراً لسؤالكِ.
    - Thank you for asking. Open Subtitles -شكراً لسؤالكِ
    Anyway, that's the long answer to your question about how I got here. Open Subtitles على اي حال ، ذلكَ هوَ الجواب المطول لسؤالكِ بشأن كيفَ جئتُ إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more