Pension for seven judges starting in October 2014 | UN | المعاشات التقاعدية لسبعة قضاة اعتبارا من تشرين الأول/أكتوبر 2014 |
An amount of Euro78,239 has accordingly been added to meet the obligations for three months of the financial period 2007-2008 for seven judges. | UN | 239 78 يورو تبعا لذلك للوفاء بالالتزامات لمدة ثلاثة أشهر من الفترة المالية 2007 - 2008 لسبعة قضاة. |
A provision of Euro370,400 has accordingly been made to meet the obligations for 15 months of the financial period 2005-2006 for seven judges. | UN | وقد رُصد اعتماد بمبلغ 400 370 يورو وفقا لذلك للوفاء بالتزامات لمدة 15 شهرا من الفترة المالية 2005-2006 لسبعة قضاة. |
Pension for seven judges, including two former Presidentsa | UN | المعاش التقاعدي لسبعة قضاة بمن فيهم رئيسان سابقان(أ) |
In addition, the appropriation includes Euro54,800 for pension payments for three months (October-December 2014) to seven judges whose terms of office expire on 30 September 2014. | UN | إضافة إلى ذلك، يشمل الاعتماد 800 54 يورو لمدفوعات المعاشات التقاعدية لمدة ثلاثة أشهر (تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2014) لسبعة قضاة تنتهي مدة ولايتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2014. |
c Pension for seven judges whose term of office expires on 30 September 2014. | UN | (ج) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2014. |
e Pension for seven judges whose term of office expires on 30 September 2011. | UN | (هـ) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
6 Pension for seven judges whose term of office expires on 30 September 2011. | UN | (6) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
6 Pension for seven judges whose term of office expires on 30 September 2011. | UN | (6) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
c Pension for seven judges whose term of office expires on 30 September 2014. | UN | (ج) معاشات تقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2014. |
a Pension for seven judges whose term of office expires on 30 September 2014. | UN | (أ) المعاشات التقاعدية لسبعة قضاة تنتهي خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2014. |
(b) The budget for 2015-2016 envisages a pension provision of Euro1,373,900, which is Euro493,200 higher than the appropriation approved for 2013-2014, due mainly to the pension requirement for seven judges whose terms of office expire on 30 September 2014 (see paras. 77 and 78). | UN | (ب) ترصد ميزانية الفترة 2015-2016 اعتمادا للمعاشات التقاعدية قدره 900 373 1 يورو، أي بزيادة عما رصد لميزانية الفترة 2013/2015 قدرها 200 493 يورو تعزى أساسا إلى الاحتياجات من المعاشات التقاعدية لسبعة قضاة تنتهي مدة خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2014 (انظر الفقرتين 77 و 87). |
Therefore, the 2007-2008 budget estimates include a provision to cover pension payments for the three-month period from October to December 2008 for seven judges (including two former Presidents). | UN | وبناء عليه، تتضمن تقديرات ميزانية الفترة 2007-2008 اعتمادا لتغطية مدفوعات المعاشات التقاعدية لسبعة قضاة (ومنهم رئيسان سابقان) في فترة الثلاثة أشهر التي تمتد من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Therefore, the 2013-2014 budget estimates include a provision in the amount of Euro825,900 to cover pension payments for 11 former judges and 5 surviving spouses for the full 2013-2014 financial period as well as a provision in the amount of Euro54,800 to cover pension payments for the three-month period from October to December 2014 with respect to seven judges whose terms of office will expire on 30 September 2014. | UN | ولهذا تشمل تقديرات ميزانية الفترة 2013-2014 اعتمادا بمبلغ 900 825 يورو لتغطية مدفوعات المعاشات التقاعدية لعدد 11 قاضيا سابقا وخمسة أزواج أحياء لكامل الفترة المالية 2013-2014 إلى جانب اعتماد بمبلغ 800 54 يورو لتغطية مدفوعات المعاشات التقاعدية لمدة ثلاثة أشهر من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2014، لسبعة قضاة تنتهي مدة خدمتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2014. |