"لستُ في" - Translation from Arabic to English

    • I'm not in
        
    • not in the
        
    • 'm in no
        
    • I'm not on
        
    • I'm not at
        
    • I am not in
        
    • really not in
        
    • not in a
        
    • ain't in
        
    • I am in no
        
    • not at the
        
    And I'm not in a position to turn that stuff down. Open Subtitles أنا لستُ في موقفٍ يمَكّنني من أن أرفض تلك الأشياء.
    Do it if you want. I'm not in the mood... Open Subtitles أفعلِ ذلك إذا أردتِ لكنني لستُ في مزاج مناسب
    I'm not in this marriage to save my career, Open Subtitles انا لستُ في هذا الزواجِ للمحافظة على مهنتِي،
    I'm obviously not in the right state of mind. Open Subtitles .من الواضح أنني لستُ في حالةٍ ذهنية صحيحة
    Unfortunately, I'm in no position to help. Open Subtitles لسوء الحظ ، أنا لستُ في موقف يسمح بمٌساعدتك
    'Cause I haven't seen you outside once since we got here. Um... I'm not on house arrest, but I can't leave the house. Open Subtitles أنا لم أراكِ في الخارج منُذ أن جئُنا إلى هنُا أنا لستُ في إقامةٍ جبرية لكنني..
    I'm not at the top of my game right now, so please don't lie to me. Open Subtitles لستُ في قمة مستواي الآن، لذا لا تكذبي عليّ رجاءاً.
    I told you, I am not in the mood for vampire Hijinx. No. Open Subtitles أخبرتك أنّي لستُ في مزاج لاحتفال مصّاصي الدماء الصاخب.
    I'm not in the loop on this intel either. Open Subtitles أنا لستُ في الحلقة على هذه المعلومات أيضًا.
    I'm not in the mood to party, all right? Open Subtitles لستُ في حالة مزاجية جيدة للإحتفال ، حسناً ؟
    Hmm. Get another hobby, brother, because I'm not in the mood to be saved. Open Subtitles مارس هواية أخرى يا أخي، لأنّي لستُ في مزاج يسمح بإنقاذي.
    I'm not in denial. The Other Side is disintegrating. Open Subtitles لستُ في مرحلة نكران، الجانب الآخر ينهار.
    Honestly, I would do it to him if I could, but I'm not in the position, um, to do that. Open Subtitles صراحةً , سأقوم بفعل ذلك إن أستطعت لكني لستُ في ذلك الوضع , لفعل ذلك
    I can go home. I'm not in trouble, right? Open Subtitles -أستطيع الذهاب إلى المنزل، لستُ في ورطة، صحيح؟
    I... Because I'm in no position to judge you whatsoever. Open Subtitles لأنني لستُ في موضع يؤهلني للحكم عليك نهائياً.
    I'm not on a list for a place that I don't want to be. Open Subtitles أنا لستُ في قائمة لمكان لا أرغب أن أكون به.
    You told me to tell you I'm not at the hospital. Open Subtitles أمرتِني أن أقول لكِ أنّي لستُ في المستشفى.
    I am not in the mood for doom today, teleki-whatsis or otherwise. Open Subtitles لستُ في مزاج للهلاك اليوم، أكان بالقوى الذهنية أو غيرها
    I'm just really not in the mood to look at a fake brick wall. Open Subtitles لستُ في مزاج يؤهلني للنظر إلى جدار مزيف
    You lucky I ain't in the mood to whip your ass, boy! Open Subtitles أنتَ محظوظ أنّي لستُ في مزاج لجلدك، يا فتى!
    You're right, I am in no state to deal with this. Open Subtitles أنت مُحق، أنا لستُ في وضع يسمح لتعامل مع هذا الأمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more