"لست جاهزة" - Translation from Arabic to English

    • I'm not ready
        
    • not ready for
        
    • 're not ready
        
    • just not ready
        
    • not ready to
        
    It's me, it's me, too. I'm not ready to go. Open Subtitles ,إنها أنا, إنها أنا أيضاً أنا لست جاهزة للرحيل
    I shouldn't have started dating. I guess I'm not ready. Open Subtitles لم ينبغي علي البدء بالمواعدة أعتقد أنني لست جاهزة
    And since I'm not ready to try being on top yet, I'm gonna come watch you bowl tomorrow. Open Subtitles وبم أنني لست جاهزة أن أجرب أن أكون فوقك بعد، سآتي لآراك تلعب البولينغ غداً
    No, listen, I can see you're not ready for this. Open Subtitles كلا, أَسمعي, يمكنني أن أرى بأنك لست جاهزة لهذا
    But... maybe you're just not ready. Open Subtitles أتمنى ذلك , لكن ربما أنت فقط لست جاهزة بعد
    'Cause I told you that I'm not ready to get back out there. Open Subtitles لأني أخبرتك أني لست جاهزة للعودة للمواعدة
    I play with my cousins, and they're so cute, but they're also, like, a lot of work, and I'm not ready to be a mom. Open Subtitles ألعب مع أولاد عمي وهم لطيفون جداً ولكنهم يحتاجون للكثير من العمل أيضاً وأنا لست جاهزة لأكون أماً
    So I don't know if you've gleaned that maybe I'm not ready to be a mom. Open Subtitles .لذا, لا اعرف اذا ما كنتم قد فهمتوا بأنني لست جاهزة لأكون اما
    I'm not ready for people to look at me like that. Open Subtitles أنا لست جاهزة لكي ينظر الي الناس بتلك الطريقة
    I'm not ready to see an "r"-rated movie! Open Subtitles أنا لست جاهزة لمشاهدة هذا . هذا النوع من الأفلام
    I'm not ready for that type of public announcement. Open Subtitles أنا لست جاهزة لهذا النوع من الاعلان أمام الجميع
    How many times do I have to say it? I'm not ready to get married Open Subtitles كَمْ مرّة هَلْ قلت انى لست جاهزة للزواج؟
    I'm not ready to play grandmothers yet. You know, you're very clever. Open Subtitles لست جاهزة لأخذ دور الجدة بعد و أنت تعلمين ذلك, أنت ذكية جداً
    Ryan, I'm not ready to talk yet. Yeah, I kind of wanted to get ahead of it, uh, make a plea on my own behalf. Open Subtitles رايان لست جاهزة للتحدث معك بعد - نعم لذلك أردت أن أبدأ أنا -
    Like right now I wish I could just slow down time,'cause I am so not ready for him to grow up yet. Open Subtitles الان اتمنى لو بوسعي ان أبطئ الوقت لأنني لست جاهزة لكي يكبر الان
    Okay. All right, you're not ready for a new life. How'bout this? Open Subtitles حسناً، أنت لست جاهزة لحياة جديدة ما رأيك بهذا؟
    If you're not ready for this, don't do it. Open Subtitles ان كنت تشعرين انك لست جاهزة فلا تقومي بهذا
    I'm just not ready to take that risk of my life on that gamble. Open Subtitles لست جاهزة لأخذ تلك المخاطرة وضع حياتي على رهان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more