"لست جيدة في" - Translation from Arabic to English

    • not good at
        
    • I'm not very good at
        
    • no good at
        
    • I'm not so good with
        
    • am not good
        
    • not as good at
        
    • not really good at
        
    • just not very good at
        
    I've been ironing the newspaper, which I'm not good at. Open Subtitles لقد كنت الكي صحيفة، التي أنا لست جيدة في.
    And I accept the fact that I am not good at interior design, and you're brilliant at it. Open Subtitles وأنا أقبل حقيقة أنني لست جيدة في التصميم الداخلي، و وكنت بارعا في ذلك.
    I-I-I'm not good at it, and I'm indecisive because I see eight sides of everything. Open Subtitles لست جيدة في ذلك، وأنا مترددة لأنني أرى 8 جوانب لكل شيء.
    I'm not arguing, I'm just saying... I'm not very good at it. Open Subtitles أنا لا أجادلك، أنا أقول فقط أنا لست جيدة في ذلك
    You're no good at killing, Bun. It was never your... thing. Open Subtitles انت لست جيدة في القتل يا بون لم يكن شيئك ابدا
    I'm not so good with words, and you read everything and shit, so you'll help me out? Open Subtitles لست جيدة في العبارات, وانت تقراين كل شيء وتفاهات, فهل ستساعدينني على الخروج؟
    Jane, I'm not good at this countryside stuff, all right? Open Subtitles جين، وأنا لست جيدة في هذه الاشياء الريف، كل الحق؟
    Don't make fun of me. I'm not good at being a druggie. Mm. Open Subtitles لاتقم بالسخرية مني أنا لست جيدة في كوني متعاطية فجأة طعم هذا الماء رائع
    Well, I'm not good at taking tests, okay, that's a real thing. Open Subtitles حسنا، أنا لست جيدة في التقاط الاختبارات، حسنا، هذا هو الشيء الحقيقي.
    Do you think I could start over? I'm not good at this yet. Open Subtitles هل تظن أنني يمكن أن أبدأ من جديد لست جيدة في هذا لحد الآن
    I'm not good at this. Is that all right with you? Open Subtitles أنا لست جيدة في هذا , أذلك حسنـا معك ؟
    I'm not good at this. Is that all right with you? Open Subtitles أنا لست جيدة في هذا , أذلك حسنـا معك ؟
    You're really not good at reading people, are you? Or buildings. Open Subtitles بحق أنت لست جيدة في معرفة ما يدور بأذهان الناس اليس كذلك؟
    Um, no, maybe I should stick to the computer stuff. I'm really not good at the interviews, especially with, you know, people. Open Subtitles كلا، لربما يجدر بيّ البقاء على حاجيات الحاسوب أنا لست جيدة في التحقيق، وخاصة..
    I cannot do things I am not good at, and I am not good at being in a room full of strange people. Open Subtitles لا أستطيع فعل أشياء وأنا لست جيدة في وأنا لست جيدة في الوجود بغرفة ممتلئة بأناس غرباء
    My sponsor told me to get numbers, but I'm not good at that reaching out shit. Open Subtitles الراعي بلدي وقال لي للحصول على أرقام، ولكن أنا لست جيدة في أن نمد القرف.
    But I'm not very good at not saying anything. Open Subtitles ولكني لست جيدة في الاحتفاظ بالكلام لنفسي.
    I'll come too, although I warn you - I'm not very good at picking up. Open Subtitles سآتي أيضاً، ولكن أريد أن أقول لكم أنا لست جيدة في إلتقاط الطريدة
    She learned them all ever since she was little. I'm no good at anything other than English. Open Subtitles ، تعلمتهم عندما كانت صغيرة أنا لست جيدة في أي شيء عدا الإنجليزية
    I'm not so good with heights. Open Subtitles أنا لست جيدة في الأماكن العالية
    Because I'm not as good at living in the now as you. Open Subtitles لأنني لست جيدة في التعايش مع الوقت الحالي مثلك
    Well, you guys know I'm not really good at giving speeches. Open Subtitles حسنًا، أنت تعرفون يا رفاق أني لست جيدة في إلقاء خطب
    Oh no offence, I'm just not very good at charades. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, أنا فقط لست جيدة في التخمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more