"لست سنوات" - Translation from Arabic to English

    • six years
        
    • the six-year
        
    • six-year term of
        
    By my calculations, you've been cutting us light for six years. Open Subtitles لكن من حساباتي فأنت كنت تقطعين عنا النور لست سنوات
    He was sentenced to six years' imprisonment in November 1996. UN وقد حُكم عليه بالسجن لست سنوات في تشرين الثاني/نومفب ١٩٩٦.
    six years... we were together since we were freshmen. Open Subtitles كنا معا لست سنوات منذ أن كنا طلاب جدد في الجامعة
    Wow, I've been working here six years and this has never happened. Open Subtitles واو اعمل هنا لست سنوات ولم يحدث هذا مطلقا.
    I went to Hebrew school for six years. That's not Hebrew. Open Subtitles ذهبت لمدرسة عبرية لست سنوات ، هذه ليست العبريه
    He had you living in a cage filled with your own piss and shit for six years. Open Subtitles لقد جعلك تعيشين في قفص مليء بالبول والغائط لست سنوات كاملة
    six years running EW Online does not a managing editor make. Open Subtitles إدارة موقع انترتينج ويكلي لست سنوات لا تجعل منه مدير تحرير كفؤ
    That is gonna test positive for LSD for the next six years. Open Subtitles سيكون نتيجة اختبار تعاطي عقاقير الهلوسة إيجابياً منه لست سنوات
    Theo Bancroft was convicted and sentenced to six years. Open Subtitles ثيو بانكروفت تمت ادانتة و الحكم علية لست سنوات
    Many went to prison for six years, many died in the prison. Open Subtitles ذهب كثير إلى السجن لست سنوات مات الكثير في السجن
    six years I've been working with those two. six years and they just turn on me like that. Open Subtitles لقد عملتُ لست سنوات مع هذين الاثنين، ستة سنوات وانقلبوا عليّ بهذه السُهولة.
    For six years, we have longed to see a baby's smile, to look into the eyes of an infant and imagine infinite possibilities for this new life. Open Subtitles لست سنوات انتظرنا لنشاهد ضحكة الاطفال للنظر في عيني الرضيع وتخيل مالانهاية من الاحتمالات
    For six years, our police held them against their will and used them to save lives. Open Subtitles لست سنوات إستخدمتهم الشرطة رغماً عن إرادتهم. و إستخدموهم لأنقاذ الأرواح.
    I waited six years for the California low-flow toilet initiative, and I can wait for you. Open Subtitles لقد انتظرت مبادرة كاليفورنيا للصرف لست سنوات و يمكننى انتظارك
    Being with someone for six years is like following your husband to the colonies. Open Subtitles ان تكونى مع شخص ما لست سنوات مثل ان تتبعى زوجك الى المستعمرات
    I know it's short notice, but I would consider it a personal favor after six years of listening to you complain about how there are so few women on death row. Open Subtitles أنا أعلم أنه إشعار متأخر لكنني سأعتبر الأمر معروف شخصي بعد سماع شكواك لست سنوات
    They're offering $120 million oνer six years. Open Subtitles لديهم ميزانية 120 مليون دولار لست سنوات قادمة
    Lieutenant,you're telling me that the person that did this to me could have been living around me for the last six years with a key to my house, and I wouldn't know who it is? Open Subtitles ملازم هل تخبرني أن الشخص الذي فعل هذا بي قد يكون يعيش حولي لست سنوات ويحمل مفتاح لمنزلي ولن أعرف من هو ؟
    Clark, take it from someone who's been trapped for six years. Open Subtitles كلارك أقبل برأي فتاة كانت سجينة لست سنوات
    Similarly, for 2012, the scale would be adjusted by replacing data for 2003 and data for 2006 in the six-year base period and three-year base period, respectively, with data for 2009. UN وبالمثل، فبالنسبة لعام 2012، يُعَدل الجدول عن طريق الاستعاضة عن بيانات عام 2003 وبيانات عام 2006 في فترة الأساس الممتدة لست سنوات وفترة الأساس الممتدة لثلاث سنوات على التوالي، ببيانات عام 2009.
    The Board has submitted its views separately (A/49/368) recommending the adoption of a six-year term of appointment. UN وقد قدم المجلس آراءه منفصلة )A/49/368( ليوصي باعتماد فترة تعيين لست سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more