I'm just not ready to close the door on my career. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد ل إغلاق الباب في حياتي المهنية. |
I'm not ready to leave, Father. I've been invited to dinner. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد للمغادرة, ابي لقد دعيت لتناول العشاء |
I'm not ready to go down that road again. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد للذهاب إلى أسفل هذا الطريق مرة أخرى. |
I'm not willing to cast aside honor for power. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد لنبذ شرف على السلطة. |
I'm not willing to turn our home into a public pool. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد لتحويل منزلنا الى بركة سباحة عامة. |
You're not ready for someone who doesn't need fixing, Holly. | Open Subtitles | أنت لست على استعداد لشخص الذين لا تحتاج إلى إصلاح، هولي. |
I am not prepared to continue this debate and to take the time of 150 delegations on this matter. | UN | وأنا لست على استعداد لمواصلة هذه المناقشة وﻷن آخذ من وقت ١٥٠ وفدا بشأن هذه المسألة. |
I'm just not ready to tell you that. Okay? | Open Subtitles | لكنني لست على استعداد لأخبرك بهذا، حسناً؟ |
I mean, if you don't care how I feel about one then maybe you're not ready to do the other. | Open Subtitles | أعني، إذا كنت لا تهتم كيف أشعر عن واحد إذن ربما أنت لست على استعداد للقيام بالآخر |
But I'm not ready to die for yours. | Open Subtitles | لكنني لست على استعداد للموت من أجل معتقداتك |
Wouldn't it be easier just to tell Lance you're not ready to have a kid? | Open Subtitles | الن يكون أسهل اذا قلتي للانس أنك لست على استعداد أن تنجبي طفلا؟ |
I'm not ready to go anywhere yet. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد الذهاب إلى أي مكان حتى الان. |
I'm not ready to make any big decisions. | Open Subtitles | أنا لست على استعداد لاتخاذ أي قرارات كبيرة. |
I like my life the way it is and I'm not ready to change it. | Open Subtitles | أنا أحب حياتي على ما هو عليه، وأنا لست على استعداد لتغييره. |
I'm not willing to attach any significance to it. | Open Subtitles | انا لست على استعداد لتولي أي أهمية لذلك. |
Because I'm not willing to lose one of my legitimate agents. | Open Subtitles | لأنني لست على استعداد لانقاص واحدة من بلدي وكلاء الشرعي. |
But I'm not willing to give up my chance of a better life. | Open Subtitles | ولكنّي لست على استعداد لأتخلى عن فًرصتي بالحظي بحياة أفضل |
- Yeah, that looks... - He says I'm not ready for an omelet. Baby, what are you doing here? | Open Subtitles | نعم، هذا يبدو انه يقول بأنني لست على استعداد لطبخ البيض عزيزتي، ماذا تفعلين هنا؟ |
Because I gotta tell you something, you're not ready for a baby... | Open Subtitles | لأن أنا فلدي أقول لك شيئا، أنت لست على استعداد للطفل... |
I am not prepared to believe that the world is so poor that it cannot ensure freedom and education for its children. | UN | وأنا لست على استعداد لأن أصدق أن العالم بلغ من الفقر حدا لا يستطيع معه توفير الحرية والتعليم لأبنائه. |
Look, I'm immortal and you're not, and I always knew that I would lose you one day, but I am not ready to lose you now. | Open Subtitles | انظروا، أنا الخالد وأنت لست، وأنا دائما أعرف أن أود أن تخسر يوم واحد، ولكني لست على استعداد أن تخسر الآن. |