"لست متأكدا من أنني" - Translation from Arabic to English

    • I'm not sure I
        
    • 'm not sure I'm
        
    • 'm not sure that I
        
    • not sure I'd
        
    • not sure I can
        
    • not sure that I'm
        
    • 'm not sure I should
        
    I'm not sure I should just whip it out right here. Open Subtitles لست متأكدا من أنني يجب أن مجرد سوط بها هنا.
    I'm not sure I want to dig up the past. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أريد أن نبش الماضي.
    'Cause you could use me as a human shield, but I'm not sure I could take him. Open Subtitles السبب انت يمكنك ان تاخذيني كدرع بشري, لكنني لست متأكدا من أنني يمكن أن اخذه.
    I'm not sure I'm really feeling a prank this year. Open Subtitles لست متأكدا من أنني حقا الشعور مزحة هذا العام.
    To be honest, I'm not sure that I fit in. Open Subtitles أن نكون صادقين، لست متأكدا من أنني في صالح.
    I'm not sure I'd still be alive if you hadn't taken me in. Open Subtitles لست متأكدا من أنني سأظل على قيد الحياة إذا لم تكن قد أخذتني
    Yeah, I'm not sure I could eat another burger. Open Subtitles نعم، لست متأكدا من أنني يمكن أن أكل برغر آخر.
    I'm not sure I trust Jeremy to do welding. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني على ثقة جيريمي للقيام اللحام.
    I'm not sure I know how to answer that. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعرف كيفية الرد على ذلك.
    I'm not sure I know how to answer that. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعرف كيفية الرد على ذلك.
    I'm not sure I understand why he's going. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أفهم لماذا هو ذاهب.
    I'm not sure I knew this is the image we were going for. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أعرف هذا هو الصورة نحن ذاهبون ل.
    I'm not sure I want to know the answer to that. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني أريد أن أعرف الجواب على ذلك
    I'm not sure I'm still the same bonnie you want to be with. Open Subtitles أنا لست متأكدا من أنني ما زلت نفس بوني كنت تريد أن تكون مع.
    Penny, I'm not sure I'm comfortable harboring a fugitive from the 2311 North Los Robles Corporation. Open Subtitles بيني ، أنا لست متأكدا من أنني أشعر بالراحة برعي الهارب من 2311 شركة شمال لوس روبليس
    Emmet and I are doing our behind-the-scenes interview for the DVD tomorrow, and I'm not sure that I'm going to be able to stay civil. Open Subtitles ايميت وأنا يفعلون وراء الكواليس حوارنا لDVD غدا، وأنا لست متأكدا من أنني ذاهب لتكون قادرة على البقاء المدنية.
    Wait, wait, I'm not sure that I'm... Open Subtitles الانتظار ، والانتظار ، لست متأكدا من أنني...
    I hate to tell you this over the phone, but if I saw you in person, I'm not sure I'd be able to make the same decision. Open Subtitles أنا أكره أن أقول لكم هذا عبر الهاتف، ولكن إذا رأيتك شخصيا، أنا لست متأكدا من أنني سأكون قادرا ليتخذ نفس القرار.
    I'm not sure I can add anything to the debate, sir. Open Subtitles لست متأكدا من أنني يمكن أن أضيف أي شيء إلى النقاش، يا سيدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more